ويكيبيديا

    "الفوضي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chaos
        
    • bazar
        
    • bordel
        
    • désordre
        
    • gâchis
        
    • pétrin
        
    • anarchie
        
    • ordre
        
    C'est le projet chaos. On a créé Fight club ensemble, tu te souviens ? Open Subtitles نادي القتال كان البداية والأن خرج من القبو ليصبح مشروع الفوضي
    Qu'on croie à l'ordre ou au chaos, au final, c'est la même chose. Open Subtitles سواء كنت تعتقد في النظام أو الفوضي في النهاية، كلاهما متشابهان
    Combattre Seulement moi. Vous gardez chaos pour prétendre qu'il n'a jamais existé. Open Subtitles أنت تدعى كل هذه الفوضي وكأنها لم تكن موجودة
    Elle n'aimait pas le bazar, donc la cuisine était hors-limite. Open Subtitles كانت تكره الفوضي لذا المطبخ كان خارج حدودي
    C'est injuste. J'ai déjà vu le bordel que tu mets en cuisine. Open Subtitles هذا غير عادل ، لقد رأيت الفوضي التي تسببينها في المطبخ
    Désolée pour le désordre. On fait le nettoyage de printemps. Open Subtitles آسفة بشأن الفوضي نقوم بتنظيف المنزل قليلاً
    Elle a toujours besoin de vous. Elle fait une mauvaise décision et vous nettoyer son gâchis. Open Subtitles إنها دائما في حاجة اليكِ فهي تأخذ قرارات سيئة و أنتِ تنظفين الفوضي
    Cela aurait provoqué le chaos et aurait coûté la vie à des innocents. Open Subtitles هذه الأسرار تسبب الفوضي وتلك الفوضي أخذت حيوات بريئة
    Il est fou, et un roi fou incite au chaos et à la rébellion. Open Subtitles أنه مجنوناً ، والملك المجنون يُحرض على الفوضي والتمرد.
    Quand t'appelleront les dirigeants c'est que le chaos régnera Open Subtitles عندما الشخص الذي يهم يقول كلمته ومع الفوضي تنصّب
    Le comité du projet chaos a truffé de dynamite les fondations de 12 immeubles. Open Subtitles حجزنا مقاعد الدرجه الأولي في مسرح الدمار الشامل لجنة التدمير لمشروع الفوضي
    Première règle du projet chaos : Open Subtitles نعم ، لماذا لم أعرف بخصوص مشروع الفوضي ؟
    Mort, un membre du projet chaos... a un nom. Open Subtitles أنا أفهم في حالة الموت يصبح عضو مشروع الفوضي
    Je ne peux pas dépenser l'argent de Korsak pour nettoyer le bazar que ton père a laissé derrière lui. Open Subtitles إستمع، لا يمكنني أن أنفق أموالٍ لسباكة لتنظف تلك الفوضي التي قام بها والدكَ ثم رحل
    Pauvre petite, prise dans un bazar et tout ça à cause de ton don. Open Subtitles أيتها المسكينة, أنتِ عالقة بوسط هذهِ الفوضي بسبب هبتك.
    Ouai et je l'ai mis dans ce bazar parce que je me suis comporter comme Tony Robbins avec elle. Open Subtitles نعم, و أنا أوقعته في هذه الفوضي لانني ذهبت عليه توني روبنز.
    Tu sais le bordel que tu as mis ? Open Subtitles ألديكِ أية فكرة عن الفوضي التي أحدثتيها؟
    C'est ce qui a déclenché tout ce bordel ! Open Subtitles لقد كان ذلك هو السبب فى بدء هذه الفوضي برمتها.
    Pardon pour le désordre. On est vraiment dégénérés. Open Subtitles آسف على هذه الفوضي نحن مجموعة من الفاسدين
    Un instant. Andrea, tu ne peux me blâmer pour tout ce gâchis. Open Subtitles انتظري لحظه اندريا لا يمكنك ان تلوميني علي كل هذه الفوضي
    Voir si je peux trouver un moyen de l'aider à sortir de ce pétrin. Open Subtitles لأري أن كان هناك طريقة لمساعدته في الخروج من هذه الفوضي
    Le New York Times que je veux l'anarchie. Open Subtitles صحيفة النيويورك تايمز تقول أني أريد الفوضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد