ويكيبيديا

    "القائمة الأولية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la liste préliminaire
        
    • ordre du jour provisoire
        
    • la liste initiale
        
    • la liste provisoire
        
    • la première liste
        
    • l'ordre du jour
        
    • jour provisoire de la
        
    Prière de cliquer ici pour la liste préliminaire des manifestations parallèles. UN ويرجى النقر هنا للإطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Prière de cliquer ici pour la liste préliminaire des manifestations parallèles. UN ويرجى النقر هنا للإطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Prière de cliquer ici pour la liste préliminaire des manifestations parallèles. UN ويرجى النقر هنا للاطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Prière de cliquer ici pour la liste préliminaire des manifestations parallèles. UN ويرجى النقر هنا للاطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Prière de cliquer ici pour la liste préliminaire des manifestations parallèles. UN ويرجى النقر هنا للاطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Prière de cliquer ici pour la liste préliminaire des manifestations parallèles. UN ويرجى النقر هنا للاطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    la liste préliminaire annotée des questions figure dans le document A/66/100. UN وقد صدرت القائمة الأولية المشروحة بالبنود في الوثيقة A/66/100.
    la liste préliminaire annotée des questions figure dans le document A/66/100. UN وقد صدرت القائمة الأولية المشروحة بالبنود بوصفها الوثيقة A/66/100.
    Je me félicite particulièrement de voir que la liste préliminaire des candidats comprend les noms de plus de 400 femmes. UN ويسرني بوجه خاص أن تتضمن القائمة الأولية للمرشحين أسماء 400 إمراة.
    Remplacer le numéro et le texte du point de la liste préliminaire de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale par le libellé ci-dessus. UN يكون رقم ونـص بنــد القائمة الأولية للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة على النحو المبين آنفــا.
    Cette question a été inscrite sur la liste préliminaire à la suggestion de la Banque mondiale. UN 10 - وأُدرج هذا الموضوع في القائمة الأولية بناء على اقتراح البنك الدولي.
    Je vous saurais gré de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 163 de la liste préliminaire. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 163 من القائمة الأولية.
    Points 37, 40, 132 et 197 de la liste préliminaire* UN البنود 37 و40 و132 و179 من القائمة الأولية*
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe comme document de l'Assemblée générale au titre des points 37, 40, 132 et 179 de la liste préliminaire. UN أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 37 و40 و132 و179 من القائمة الأولية.
    Approuvé la liste préliminaire des questions à examiner à sa première session ordinaire de 2000, telle qu'elle figure dans l'annexe à la présente décision; UN وافق على القائمة الأولية للبنود التي ستناقش في الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2000، على النحو الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale au titre du point 101 de la liste préliminaire. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 101 من القائمة الأولية.
    On trouvera ci-après la liste préliminaire de ces rapports : UN وترد أدناه القائمة الأولية لهذه التقارير:
    la liste préliminaire des délégations figure dans le document A/CONF.223/PC/INF/1. UN وترد القائمة الأولية بأسماء الوفود في الوثيقة A/CONF.223/PC/INF/1.
    la liste préliminaire des délégations figure dans le document A/CONF.223/PC/INF/2. UN وترد القائمة الأولية بأسماء الوفود في الوثيقة A/CONF.223/PC/INF/2.
    la liste préliminaire des délégations figure dans le document A/CONF.223/PC/INF/1. UN وترد القائمة الأولية بأسماء الوفود في الوثيقة A/CONF.223/PC/INF/1.
    Certains points, qui figurent dans l'ordre du jour provisoire mais ne sont pas repris dans le projet de programme, ont été omis conformément aux résolutions et décisions pertinentes de l'Assemblée ou seront inscrits ultérieurement. UN وتحذف بعض البنود المدرجة في القائمة الأولية إنما لا ترد في مشروع البرنامج هذا إما بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو لأن موعد النظر فيها سيحدد في وقت لاحق.
    L'endosulfan fait partie des 58 pesticides figurant sur la liste initiale du programme EDSP. UN والإندوسلفان من بين مجموعة من 58 مبيداً للآفات في القائمة الأولية لبرنامج الفرز.
    Le Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix a précisé en présentant le rapport que l'opération d'identification avait repris et que la première partie de la liste provisoire de personnes habilitées à participer au vote avait été publiée. UN وقال الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، الذي عرض التقرير، إنه قد تم استئناف عملية تحديد الهوية ونشر الجزء الأول من القائمة الأولية للأشخاص المؤهلين.
    Vingt-trois stations du réseau primaire de surveillance sismologique ont détecté l'événement et ont concouru à l'élaboration de la première liste d'événements, établie automatiquement, contre 13 en 2006. UN وسجلت الحدث 23 محطة رئيسية لرصد الاهتزازات، واستُخدمت هذه المحطات لإعداد القائمة الأولية المولدة تلقائيا المتصلة بالحدث، مقارنة بالمحطات الثلاث عشرة المستخدمة في عام 2006.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la lettre ci-jointe comme document officiel de l'Assemblée générale, au titre des points 114 et 115 de la liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم الرسالة المرفقة بوصفها إحدى الوثائق الرسمية للجمعية العامة في إطار البندين ١١٤ و ١١٥ من القائمة اﻷولية للبنود التي ستدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة العادية الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد