ويكيبيديا

    "القاتلين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tueurs
        
    • Assassins
        
    • tueur
        
    • meurtriers
        
    • mortels
        
    • killers
        
    Les lettres des deux tueurs sont tournées pareil, avec les mêmes combinaisons de lettres. Open Subtitles انظر, الرسائل من كلا القاتلين استخدمت تعابير متشابهة ومجموعة من الأحرف
    Six des sept passagers ont été massacrés; le septième, laissé pour mort par les tueurs, a survécu. UN وذبح ستة من المسافرين السبعة، ونجا السابع لأن القاتلين افترضوا أنه توفى.
    Plusieurs tueurs ne jettent pas des corps dans un même champ. Open Subtitles بناء على عدم وجود كثرة من القاتلين الذين يتخلصون من جثث في نفس الحقل
    On fait l'hypothèse que les Assassins de Mario Rutilio Recinos s'emploieraient aujourd'hui à préparer un attentat contre son frère pour des raisons liées à l'enquête relative à la mort de celui-ci. UN ويشار الى أن القاتلين قد يكونا اﻵن يعملان ضد شقيق القتيل ﻷسباب تتصل بالتحقيق في مصرع ماريو ريتيليو ريسينوس.
    Ces meurtres ont été découverts après que l'un des Assassins s'en fut vanté à l'occasion d'une émission télévisée. UN وانكشفت جريمتاهما عندما تباهى أحد القاتلين بفعلته أمام عدسات التلفزيون.
    Les mutilations caractéristiques sur lesquelles se concentre le tueur sur une zone spécifique du corps qui sert leur intérêt... le visage, les yeux ou la bouche, les extrémités, les mains, la poitrine, les parties génitales. Open Subtitles نشوة السيطرة معظم القاتلين لهدف التشويه يركزون على جزء محدد من الجسد
    Dans le système judiciaire, certains meurtriers sont si pervers qu'il faut plusieurs corps de police pour les traduire en justice. Open Subtitles في نظام العدالة الجنائي يكون بعض القاتلين منحرفين جداً حتى أنه يتطلّب العديد من وكالات الشرطة
    Et une partie de ma mission est de chasser des tueurs en série. Open Subtitles وجزء من عملي أن اصطاد القاتلين المتسلسلين
    Peut-être car on a le choix en matière de tueurs en série. Open Subtitles ربما لان لدينا العديد من القاتلين المتسلسلين لنختار منهم
    Ce que j'espère, c'est qu'il nous oriente vers les tueurs. Open Subtitles وأملي هو... أنه قد يشير إلينا باتجاه القاتلين
    Je dis ma victime, et les futurs tueurs, techniquement, la ville les a libérés après l'arrêt de Précrime. Open Subtitles أنا أقول بأن ضحيتي, و القاتلين المستقبليين. من الناحية الفنية,
    C'est une fausse idée très répandue que la plupart des tueurs en série sont fous. Open Subtitles حسناً، هنالك اعتقاد خاطئ وشائع بأن القاتلين المتسلسلين هم مختلون عقلياً
    Ces deux tueurs sont là-dehors dans ma ville. Open Subtitles هؤلاء القاتلين لا يزالان يمرحان في مدينتي
    Il n'y a aucune limite au nombre d'Assassins qui pourrait être après elle. Open Subtitles ليس هُناك حد لعدد القاتلين الذين قد يسعوا خلفها
    Ils savent que deux Assassins vont frapper une cible au bal d'anniversaire du Corps des Marines. Open Subtitles عندهم معلومات أن القاتلين كانا سيقتلان هدفاً في حفل عيد ميلاد الفيلق البحري هل حصلتي على تلك المذكرة؟
    - Les Assassins devraient-ils... ? Open Subtitles هل من المفترض أن نترك القاتلين يجوبون أحراراً ؟
    Il ne se soucie pas des répercussions, ce qui le rend le plus dangereux genre de tueur en série. Open Subtitles هو لا يهتم بالعواقب و الذي يجعل منه النوع الأخطر من القاتلين الذين يقتلون اكثر من شخص في وقت قصير
    Oh là là. Vous voyez le type, là? Jamais je n'ai fait enfermer un tueur plus féroce. Open Subtitles يا الهي،هل ترون ذلك الرجل ،انه اكثر القاتلين عنفا ممن وضعتهم في السجن،ستيفن بلو
    L'identité des meurtriers peut varier: groupes paramilitaires, agents secrets des services de répression, groupes rebelles, terroristes. UN وقد تختلف هوية القاتلين: جماعات شبه عسكرية، وموظفون سريون مكلفون بإنفاذ القوانين، وجماعات متمردة وإرهابيون.
    Bon, dans notre cas, les meurtriers en série aussi. Open Subtitles حسناً ، في تلك الحالة ، القاتلين المُتسلسلين أيضاً
    Certains Rôdeurs mortels vont à ce qui fut un jour Seattle chasser ce qui fut un jour des hommes. Open Subtitles جدّي ، بعض من القاتلين سيذهبون الى ما كانت مدينة سياتل سابقاً ليصطادوا من كانوا بشراً سابقاً
    C'est quoi, le parfait véhicule pour les pecnots ou les putains serial killers ? Open Subtitles ماذا يكون ذلك, عربة تشكّل خياراً للأغبياء و القاتلين اللعينين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد