ويكيبيديا

    "القانون والمؤسسات الأمنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • droit et institutions chargées de la sécurité
        
    • droit et des institutions chargées de
        
    • droit et de la sécurité
        
    • droit et les institutions de sécurité
        
    • droit et aux institutions
        
    • droit et institutions de sécurité
        
    • droit et la sécurité
        
    • institutions chargées de la protection
        
    Sous-programme 3. État de droit et institutions chargées de la sécurité UN البرنامج الفرعي 3: سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Administrateur général - état de droit et institutions chargées de la sécurité UN موظف رئيسي لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Sous-programme 3, État de droit et institutions chargées de la sécurité UN البرنامج الفرعي 3، سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Le Comité spécial prend note de la création d'un Groupe de la réforme du secteur de la sécurité au Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité. UN وتحيط اللجنة الخاصة علما بإنشاء وحدة إصلاح قطاع الأمن ضمن مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    État de droit et institutions chargées de la sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    État de droit et institutions chargées de la sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Sous-programme 3. État de droit et institutions chargées de la sécurité UN البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    État de droit et institutions chargées de la sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Sous-programme 3. État de droit et institutions chargées de la sécurité UN البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    État de droit et institutions chargées de la sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    État de droit et institutions chargées de la sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    État de droit et institutions chargées de la sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    État de droit et institutions chargées de la sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Sous-programme 3. État de droit et institutions chargées de la sécurité UN البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Sous-programme 3. État de droit et institutions chargées de la sécurité UN البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    État de droit et institutions chargées de la sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Nombre total de rapports du Secrétaire général qui comprennent des mises à jour coordonnées dans le domaine de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité UN مجموع عدد تقارير الأمين العام التي تتضمن بيانات حديثة في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Objectif de l'Organisation : Soutenir les institutions chargées de la protection de l'état de droit et de la sécurité dans les pays qui sortent d'un conflit et renforcer leurs moyens d'action afin que ces pays disposent des capacités nécessaires et de services viables, en pleine conformité avec la Charte des Nations Unies UN هدف المنظمة: تمكين المؤسسات المعنية بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية في المجتمعات الخارجة من النـزاع من تطوير قدرات وخدمات مستدامة بالامتثال التام لميثاق الأمم المتحدة
    Des progrès sont faits pour promouvoir leur travail commun dans tous les domaines, dont les droits de l'homme, l'état de droit et les institutions de sécurité. UN ويجري إحراز التقدم في مجال تعزيز العمل المشترك بين البعثة وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بما يشمل كافة المجالات، ومنها حقوق الإنسان، وسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    Le Sous-Secrétaire général à l'état de droit et aux institutions chargées de la sécurité prend la parole. UN وأدلى ببيان الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية من إدارة عمليات حفظ السلام.
    État de droit et institutions de sécurité UN سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Tout compte fait, il faudra disposer de plus amples informations et procéder à des analyses plus approfondies pour pouvoir déterminer dans quelle mesure les institutions chargées d'assurer le respect de l'état de droit et la sécurité sont prêtes à assumer l'entière responsabilité de la protection des civils. UN وفي النهاية، لا تزال هناك حاجة للمزيد من المعلومات والتحليل عن كيفية قياس مدى استعداد مؤسسات سيادة القانون والمؤسسات الأمنية لتحمل المسؤولية الكاملة عن حماية المدنيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد