Un régent peut faire face à de nombreuses menaces, que ce soit des soldats ou des assassins, de même que d'être perdu. | Open Subtitles | . من الجنود الى القتله بالاضافه الى الاطراف السائبه |
Robert, dites-lui que l'Histoire change les assassins en héros. | Open Subtitles | عندما يُكتب التاريخ ، القتله يكونون أبطالاً |
Les tueurs sont à Los Angeles et sont après lui. | Open Subtitles | القتله الاخرون فى لوس انجيلوس و سوف يتبعونه |
C'est vrai, mais les tueurs à gage sont toujours notre meilleure piste. | Open Subtitles | ذلك صحيح, لكن القتله المحترفين لا يزالونا أفضل أثر لدينا |
Et quand nous aurons gagné sa confiance, nous allons extirper de ses lèvres les noms des meurtriers. | Open Subtitles | أجل، وعنّدما نكسبُ ثقته، سنستخرجُ أسماء القتله منه. |
Un bon tueur n'en a pas l'apparence. | Open Subtitles | القتله لا يبدون كالقتله لو كانوا جيدين بمهنتهم |
Pourtant, le nombre de meurtres commis par des proches est cinq fois supérieur à ceux commis par des inconnus. | Open Subtitles | رغم ان نسبة القتله الذين يعرفون ضحاياهم اعلى ب 5 مرات من نسبة الاغراب |
Va dire à ton patron d'arrêter d'envoyer des assassins après moi et nous devons avoir un face à face. | Open Subtitles | ان يتوقف عن ارسال القتله ورائي والا ساقتلكم واحدا واحدا |
On est presque sûr de ne pas tomber sur d'autres assassins de Taraka, hein? | Open Subtitles | إذاً , نحن متأكّدون جداً ليس هناك المزيد من القتله يجيئون من كل الطرق |
Un homme qui avait consacré sa vie à faire de l'argent en mentant comme il respirait, pour que des assassins et des violeurs | Open Subtitles | هذا الرجل الذى كرس حياته لجمع المال عن طريق الكذب لكى يبقى القتله والحثاله |
Vous savez, on devrait aimer les assassins... qui recyclent. | Open Subtitles | أتدرون ، يجب أن تحبوا القتله الذين يعيدون التصنيع |
Jusqu'à ce qu'on trouve ces tueurs, car maintenant, vous êtes une cible. | Open Subtitles | حتى نجد هؤلاء القتله في هذه القضية الان انت الهدف |
Vos tueurs avaient des noms trop cool ! | Open Subtitles | يا رجل , كيف يمكن لجميع القتله الذين امسكتهم لديهم اسماء جميله |
J'ai peu d'amis tueurs dans mes contacts. Et toi ? | Open Subtitles | ليس لدى العديد من القتله المحترفين على سجل هاتفى. |
Rester humains à tous prix est très important, même quand on a affaire à des meurtriers. | Open Subtitles | إنَّ الحفاظ على الجنس البشريَّ مهمٌ جداً, حتى أثناء التعاملَ مع القتله أهذهِ نصيحتكَ الأبويةُ لهذا اليوم؟ |
Ces traîtres meurtriers qui ont envahi le château ce soir n'ont rien accompli, n'ont rien altéré, et mourront pour rien. | Open Subtitles | هؤلاء الخونة القتله الذين غزوا القلعة لم يحققوا هذه الليلة شيئا ولم يغيروا شيئا |
Les meurtriers, traîtres et voleurs que tu appelles tes amis ? | Open Subtitles | هل تقصدين القتله والخونة واللصوص هل تنادينهم أصدقائك؟ |
Utilisais-tu le détecteur de tueur magique du NCIS? | Open Subtitles | آسف, هل كنتِ تستخدمين كاشف القتله الجديد الخاص بالمركز؟ |
La loi du désert veut que le sang de la victime soit lavé par le sang du tueur. | Open Subtitles | و قوانين الصحراء تقول أن دماء الضحيه لا يمحوها إلا دماء القتله |
Un tueur ne planifie jamais son premier meurtre | Open Subtitles | عادةً القتله لا يفكرون عندما يقومون بأول عملية تقطيع لهُم |
Ces meurtres seraient liés au trafic de drogue, et la police recherche ces deux suspects. | Open Subtitles | تعتقد الشرطة أن القتله مدمني مخدرات وهي تبحث عن مشبوهين |
Que bien des mondes ont été asservis par la Bête et son armée, les Slayers. | Open Subtitles | بأن العديد من العالم إستعبد من الوحش وجيشه القتله |
Il est lié aux deux autres tireurs, mais il s'est arrêté 2 jours à Washington avant d'atterir à Los Angeles samedi. | Open Subtitles | يبدو انه يرتبط مع القتله الاخرون و لكنه توقف فى العاصمه لمده يومين ثم توجه الى لوس انجيلوس يوم السبت |