ويكيبيديا

    "القذائف أو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • missiles ou
        
    • missiles et
        
    • projectiles ou
        
    • de missiles
        
    Rien ne confirme ce que dit l'Iraq au sujet de la fabrication locale de moteurs de missiles ou de leur liquidation. UN وليس هناك أي دليل يدعم ما أقرت به العراق بشأن الانتاج المحلي لمحركات القذائف أو بشأن التصرف فيها.
    Dans la situation actuelle, les mesures de notification préalable de lancement de missiles ou d'engins spatiaux nous semblent particulièrement importantes. UN وفي الحالة الراهنة، تبدو لنا تدابير الإبلاغ المطلوبة لإطلاق القذائف أو مركبات الفضاء على درجة خاصة من الأهمية.
    Le nombre de missiles ou de fusées à très courte portée, c'est-à-dire inférieure à 150 kilomètres, a également augmenté. UN كما حدثت زيادة في عدد القذائف أو الصواريخ ذات المدى القصير جدا، التي يقل مداها عن 150 كيلومترا.
    Une autre recommandation importante est celle qui préconise de ranger les systèmes de défense aérienne portatifs dans la catégorie des missiles et lance-missiles. UN وثمة توصية هامة أخرى تتمثل في إدراج منظومات الدفاع الجوي المحمولة في السجل تحت فئة القذائف أو نُظُم إطلاق القذائف.
    VII. missiles et lanceurs de missiles UN سابعا - القذائف أو أجهـزة إطـلاق القذائف
    [Les éléments de ce crime seront élaborés une fois que la liste des armes, projectiles ou matériels ou méthodes de combat visés aura été incluse en annexe au Statut.] UN [ينبغي صياغة الأركان بعد إدراج الأسلحة أو القذائف أو المواد أو الأساليب الحربية في مرفق للنظام الأساسي.]
    L'on ne saurait justifier le transfert d'armes, de mines, de missiles ou de systèmes portables de défense aérienne aux terroristes. UN ولا يوجد أي مبرر لنقل الأسلحة أو الألغام أو القذائف أو أنظمة الدفاع التي يحملها الأفراد إلى الإرهابيين.
    La Commission a continué à exploiter et à améliorer son système de télésurveillance des installations servant à la production de missiles ou à double usage. UN وواصلت اللجنة العمل وظلت تحسن نظامها للرصد بآلات التصوير في مرافق القذائف أو المرافق المستعملة لغرضين.
    En effet, le régime international de non-prolifération apparaît insuffisamment armé pour lutter contre cette prolifération : il n'existe pas, à ce jour, de traité multilatéral contraignant visant à limiter la possession et le développement des missiles ou de certaines catégories d'armes. UN إذ يبدو أن النظام الدولي لمنع الانتشار لا يملك ما يكفي من الوسائل لمحاربة هذا الانتشار. فحتى الآن لا توجد معاهدة متعددة الأطراف ملزمة ترمي إلى الحد من حيازة واستحداث القذائف أو فئات معينة من الأسلحة.
    Roquettes guidées ou non guidées, missiles balistiques ou de croisière capables de transporter une ogive ou une arme de destruction dans un rayon d'au moins 25 kilomètres, et moyens conçus ou modifiés spécifiquement pour lancer de tels missiles ou roquettes, s'ils n'entrent pas dans les catégories I à VI. Aux fins du Registre, cette catégorie : UN الصواريخ أو القذائف التسيارية أو الانسيابية الموجهة أو غير الموجهة القادرة على إيصال رأس حربي أو سلاح تدميري الى مدى لا يقل عن ٢٥ كيلومترا، والوسائل المصممة أو المعدلة خصيصا لاطلاق هذه القذائف أو الصواريخ، إن لم تكن مشمولة في الفئات من اﻷولى الى السادسة. وﻷغراض السجل فإن هذه الفئة:
    Il a été procédé à des inspections pour observer les préparatifs des essais de missiles ou les essais effectifs, portant sur des missiles fixes et des missiles en vol. UN وقد أجريت عمليات تفتيش لمراقبة الاستعدادات لتجربة القذائف أو أنشطة التجارب الفعلية، في حالتي السكون والطيران على حد السواء.
    Elles possèdent les équipements ou les capacités nécessaires pour produire des missiles ou d'importantes composantes de missiles à des fins interdites ou non interdites. UN وتحتوي هذه المرافق على معدات أو قدرات ﻹنتاج القذائف أو مكونات القذائف الرئيسية لﻷغراض المحظورة وغير المحظورة على السواء.
    VII. missiles et lanceurs de missiles UN سابعا - القذائف أو أجهــزة إطــلاق القذائف
    De manière similaire, un ou plusieurs accords peuvent être négociés pour retirer les ogives nucléaires des missiles et autres vecteurs et placer le tout dans des entrepôts soumis à des garanties internationales. UN وبالمثل، يمكن التفاوض على اتفاق أو أكثر ﻹزالة الرؤوس الحربية النووية من القذائف أو منظومات اﻹيصال اﻷخرى، وتخزين كليهما على أساس نظام الضمانات الدولية.
    Navires de guerre missiles et lanceurs de missiles UN أو القذائف أو أجهزة إطلاق القذائف.
    Ces véhicules présentaient selon elle de nettes différences par rapport à des transporteurs-érecteurs-lanceurs et transporteurs de missiles et ils ne pouvaient servir à transporter ou lancer des missiles. UN وقالت إن هذه المركبات تختلف فنيا عن الناقلات - الناصبات - القاذفات أو ناقلات القذائف ولا يمكن استخدامها لنقل القذائف أو إطلاقها.
    2. Les vecteurs de munitions en grappe comprennent les obus d'artillerie, les missiles et les aéronefs. UN 2- وتشمل أجهزة إطلاق الذخائر العنقودية دانات المدفعية، أو القذائف أو الطائرات.
    S'y ajoute le fait que l'on ne considère pas que de tels missiles et intercepteurs de missile aient été placés dans l'espace de quelque autre manière et de sorte qu'ils puissent être réputés basés dans l'espace. UN ولا تُعتبر تلك القذائف أو القذائف المعترضة كذلك مثبتة في الفضاء الخارجي بأية طريقة أخرى لتُؤهّل إلى الانتماء إلى تثبيتها في الفضاء.
    [Les éléments de ce crime seront élaborés une fois que la liste des armes, projectiles ou matériels ou méthodes de combat visés aura été incluse en annexe au Statut.] UN [ينبغي صياغة الأركان بعد إدراج الأسلحة أو القذائف أو المواد أو الأساليب الحربية في مرفق للنظام الأساسي.]
    [Les éléments de ce crime seront élaborés une fois que la liste des armes, projectiles ou matériels ou méthodes de combat visés aura été incluse en annexe au Statut.] UN [ينبغي صياغة الأركان بعد إدراج الأسلحة أو القذائف أو المواد أو الأساليب الحربية في مرفق للنظام الأساسي.]
    [Les éléments de ce crime seront élaborés une fois que la liste des armes, projectiles ou matériels ou méthodes de combat visés aura été incluse dans l’annexe au Statut.] UN ]ينبغي صياغة اﻷركان بعد إدراج اﻷسلحة أو القذائف أو المواد أو اﻷساليب الحربية في مرفق للنظام اﻷساسي.[ ــ ــ ــ ــ ــ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد