ويكيبيديا

    "القرارات لدى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans la conduite
        
    • la conduite de
        
    • lui aussi dans
        
    • de décisions
        
    14. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les résolutions pertinentes, y compris celles qui portent sur les questions transversales, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés et à ce que le Bureau en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités; UN 14- تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن تعرض جميع القرارات المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القرارات التي تتناول مسائل مشتركة، على المديرين المعنيين وأن يراعي المكتب أيضا تلك القرارات لدى اضطلاعه بأنشطته؛
    11. Prie en outre le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les résolutions pertinentes, y compris celles qui portent sur les questions transversales, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés et à ce que le Bureau en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités; UN 11 - تطلب كذلك إلى الأمين العام كفالة أن تعرض جميع القرارات المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القرارات التي تتناول قضايا متعددة، على المديرين المعنيين وأن يراعي المكتب أيضا تلك القرارات لدى اضطلاعه بأنشطته؛
    9. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les résolutions pertinentes, y compris celles qui portent sur les questions transversales, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés et à ce que le Bureau en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités; UN 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن تعرض جميع القرارات المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القرارات التي تتناول مسائل مشتركة، على المديرين المعنيين وأن يراعي المكتب أيضا تلك القرارات لدى اضطلاعه بأنشطته؛
    11. Prie en outre le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les résolutions pertinentes, y compris celles qui portent sur les questions transversales, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés et à ce que le Bureau en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités ; UN 11 - تطلب كذلك إلى الأمين العام كفالة أن تعرض جميع القرارات المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القرارات التي تتناول قضايا متعددة، على المديرين المعنيين وأن يراعي المكتب أيضا تلك القرارات لدى اضطلاعه بأنشطته؛
    9. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les résolutions pertinentes, y compris celles qui portent sur les questions transversales, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés et à ce que le Bureau en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités ; UN 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن تعرض جميع القرارات المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القرارات التي تتناول مسائل شاملة لعدة قطاعات، على المديرين المعنيين وأن يراعي المكتب أيضا تلك القرارات لدى اضطلاعه بأنشطته؛
    11. Prie en outre le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les résolutions pertinentes, y compris celles qui portent sur les questions transversales, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés et à ce que le Bureau en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités ; UN 11 - تطلب كذلك إلى الأمين العام كفالة أن تعرض جميع القرارات المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القرارات التي تتناول قضايا متعددة، على المديرين المعنيين وأن يراعي المكتب أيضا تلك القرارات لدى اضطلاعه بأنشطته؛
    14. Prie en outre le Secrétaire général de porter toutes les résolutions pertinentes, y compris celles qui portent sur les questions transversales, à l'attention des directeurs de programme concernés, et demande que le Bureau des services de contrôle interne en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités; UN 14 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يكفل إطلاع المديرين المعنيين على جميع القرارات ذات الصلة، بما فيها القرارات المتعلقة بالقضايا الشاملة، وكذلك مراعاة مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتلك القرارات لدى اضطلاعه بأنشطته؛
    8. Prie le Secrétaire général de faire en sorte que toutes les résolutions pertinentes, telles que celles qui portent sur les questions transversales concernant les opérations de maintien de la paix, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés, et demande que le Bureau des services de contrôle interne en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل اطلاع المديرين المعنيين على جميع القرارات ذات الصلة، ومن قبيل قرارات عمليات حفظ السلام المتعلقة بقضايا شاملة لعدة قطاعات، وأن يكفل مراعاة مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتلك القرارات لدى قيامه بأنشطته؛
    8. Prie le Secrétaire général de faire en sorte que toutes les résolutions pertinentes, telles que celles qui portent sur les questions transversales concernant les opérations de maintien de la paix, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés, et demande que le Bureau des services de contrôle interne en tienne compte lui aussi dans la conduite de ses activités ; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل اطلاع المديرين المعنيين على جميع القرارات ذات الصلة من قبيل القرارات المتخذة بشأن عمليات حفظ السلام والمتعلقة بالقضايا الشاملة، وأن يكفل مراعاة مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتلك القرارات لدى اضطلاعه بأنشطته؛
    9. Prie le Secrétaire général de faire en sorte que toutes les résolutions pertinentes, en particulier les résolutions intersectorielles, soient portées à l'attention des directeurs de programme concernés et demande également que le Bureau des services de contrôle interne en tienne compte dans la conduite de ses activités; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل اطلاع المديرين ذوي الصلة على القرارات ذات الصلة، لا سيما القرارات الشاملة لعدة قطاعات، وتطلب كذلك أن يراعي أيضا مكتب خدمات الرقابة الداخلية تلك القرارات لدى قيامه بأنشطته؛
    Le document proposait un système pour aider les éditeurs à prendre ce genre de décisions, en se basant sur des critères clairement définis. UN وقد عرض البحث نظاما لدعم اتخاذ القرارات لدى المحررين في مثل تلك الظروف، استنادا إلى معايير محددة بوضوح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد