ويكيبيديا

    "القرار التنفيذي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • décision d'exécution
        
    • décret no
        
    • le décret
        
    • la Décision exécutive
        
    :: décision d'exécution 2011/848/PESC du Conseil du 16 décembre 2011 mettant en œuvre la décision 2010/788/PESC du Conseil. UN :: القرار التنفيذي للمجلس PESC/848/2011 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2011 الذي يقضي بتنفيذ قرار المجلس PESC/788/2010
    :: décision d'exécution 2011/345/PESC du Conseil du 16 juin 2011. La décision retire une personne de la liste figurant à l'annexe IV de la décision 2011/137/PESC; UN :: القرار التنفيذي للمجلس PESC/345/2011 المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2011 - يحذف هذا القرار اسم شخص واحد من القائمة الواردة في المرفق الرابع للقرار PESC/137/2011.
    :: décision d'exécution 2011/521/PESC du Conseil du 1er septembre 2011. La décision retire des entités de la liste figurant à l'annexe IV de la décision 2011/137/PESC; UN :: القرار التنفيذي للمجلس PESC/521/2011 المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 2011 - يحذف هذا القرار أسماء كيانات مدرجة في القائمة الواردة في المرفق الرابع للقرار PESC/137/2011.
    Afin qu'il s'acquitte des fonctions qui lui sont dévolues dans le décret no 45, des groupes de travail ont été créés; chacun d'entre eux est coprésidé par un représentant des organismes de réglementation sectorielle. UN وبغية أداء المهام المحددة في القرار التنفيذي 45، أنشئت أفرقة عاملة يشارك في رئاسة كل منها ممثل لتلك الجهات.
    Mon Représentant spécial et les représentants de la communauté internationale ayant fait tout leur possible pour résoudre cette question, les Institutions provisoires ont finalement fait le nécessaire pour rendre exécutoires les décisions en suspens de la Commission, et la Décision exécutive de mon Représentant spécial a été révoquée le 8 août. UN وبعد المشاركة المستمرة لممثلي الخاص وممثلي المجتمع الدولي في حل هذه المسألة، تحركت المؤسسات المؤقتة في النهاية من أجل إنفاذ باقي قرارات اللجنة، وأُلغي القرار التنفيذي في 8 آب/أغسطس.
    :: décision d'exécution 2011/156/PESC du Conseil et règlement d'exécution (UE) no 233/2011, adopté le 10 mars 2011; UN :: القرار التنفيذي للمجلس رقم 2011/156/CFSP واللائحة التنفيذية للمجلس الأوروبي رقم 233/2011 المعتمدة في 10 آذار/مارس 2011
    :: décision d'exécution 2011/175/PESC du Conseil et règlement d'exécution (UE) no 272/2011, adopté le 21 mars 2011; UN :: القرار التنفيذي للمجلس رقم 2011/175/CFSP واللائحة التنفيذية للمجلس رقم 272/2011 المعتمدة في 21 آذار/مارس 2011
    :: décision d'exécution 2011/236/PESC du Conseil et règlement d'exécution (UE) no 360/2011, adopté le 12 avril 2011; UN :: القرار التنفيذي للمجلس رقم 2011/236/CFSP واللائحة التنفيذية للمجلس رقم 360/2011 المعتمدة في 12 نيسان/أبريل 2011
    :: décision d'exécution 2011/300/PESC du Conseil et règlement d'exécution (UE) no 502/2011, adopté le 23 mai 2011; UN :: القرار التنفيذي للمجلس رقم 2011/300/CFSP واللائحة التنفيذية للمجلس رقم 502/2011 المعتمدة في 23 أيار/مايو 2011
    Les trois listes établies par l'ONU ont été incorporées au droit de l'Union européenne par la décision d'exécution 2014/382/PESC du Conseil et par le règlement d'exécution no 691/2014 du Conseil, en date du 23 juin 2014. UN وأُقرت الأسماء الثلاثة المدرجة في قائمة الأمم المتحدة في قانون الاتحاد الأوروبي بصدور القرار التنفيذي للمجلس 2014/382/CFSP واللائحة التنفيذية للمجلس رقم 691/2014 في 23 حزيران/ يونيه 2014.
    :: décision d'exécution 2011/345/PESC du 16 juin 2011 retirant une personne de la liste figurant à l'annexe IV de la décision 2011/137/PESC. UN :: القرار التنفيذي للمجلس 2011/345/CFSP الصادر في 16 حزيران/يونيه 2011 القاضي بحذف شخص واحد من القائمة الواردة في المرفق الرابع لقرار المجلس 2011/137/CFSP.
    décision d'exécution 2011/156/PESC du Conseil du 10 mars 2011 mettant en œuvre la décision 2011/137/PESC concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye UN :: القرار التنفيذي للمجلس CFSP/156/2011 المؤرخ 10 آذار/مارس 2011 الذي ينفذ القرار CFSP/137/2011 المتعلق بالتدابير التقييدية المفروضة في ضوء الحالة القائمة في ليبيا
    :: décision d'exécution 2011/699/PESC du Conseil du 20 octobre 2011 mettant en œuvre la décision 2010/788/PESC du Conseil concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de la République démocratique du Congo; UN :: القرار التنفيذي للمجلس PESC/699/2011 المؤرخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2011 الذي يقضي بتنفيذ قرار المجلس PESC/788/2010 بشأن اعتماد تدابير تقييدية ضد جمهورية الكونغو الديمقراطية
    :: décision d'exécution 2011/300/PESC du Conseil du 23 mai 2011. La décision ajoute, en annexe I et II, une personne et une entité supplémentaires à la liste figurant aux annexes II et IV de la décision 2011/137/PESC; UN :: القرار التنفيذي للمجلس PESC/300/2011 المؤرخ 23 أيار/مايو 2011 - يدرج القرار اسمي شخص وكيان إضافيين من الأشخاص والكيانات الواردة في المرفقين الأول والثاني، في قائمة المرفقين الثاني والرابع للقرار PESC/137/2011.
    :: décision d'exécution 2011/543/PESC du Conseil du 15 septembre 2011. La décision retire une entité de la liste figurant à l'annexe IV de la décision 2011/137/PESC. UN :: القرار التنفيذي للمجلس PESC/543/2011 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2011 - يحذف هذا القرار اسم كيان واحد مدرج في القائمة الواردة في المرفق الرابع للقرار PESC/137/2011.
    Les listes des personnes, entités et organismes visés par les mesures restrictives ont été modifiées par la décision d'exécution 2011/236/PESC du Conseil du 12 avril 2011, la décision d'exécution 2011/300/PESC du Conseil du 23 mai 2011 et la décision d'exécution 2011/345/PESC du 16 juin 2011. UN وعُدلت قوائم من تسري عليهم التدابير التقييدية من أشخاص وكيانات وهيئات بموجب القرار التنفيذي للمجلس 2011/236/CFSP المؤرخ 12 نيسان/أبريل 2011، والقرار التنفيذي للمجلس 2011/300/CFSP المؤرخ 23 أيار/مايو 2011، والقرار التنفيذي للمجلس 2011/345/CFSP المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2011.
    :: décision d'exécution 2011/236/PESC du Conseil du 12 avril 2011. La décision remplace les annexes à la décision 2011/137/PESC par un texte présenté à ses annexes I, II, III et IV, ajoutant des personnes et entités supplémentaires à la liste et retirant un nom; UN :: القرار التنفيذي للمجلس PESC/236/2011 المؤرخ 12 نيسان/أبريل 2011 - يستعيض هذا القرار عن مرفقات القرار PESC/137/2011 بالنص الوارد في المرفقات الأول والثاني والثالث والرابع للقرار التنفيذي، التي تدرج أسماء أشخاص وكيانات إضافية في القائمة وتحذف اسم واحد منها.
    En 2009, le Gouvernement féroïen a promulgué le décret no 149 du 3 décembre relatif à l'accessibilité. UN 465- أصدرت حكومة فارو، في عام 2009، القرار التنفيذي رقم 149 الصادر في 3 كانون الأول/ديسمبر بشأن الوصول.
    Des dispositions plus détaillées sur cet enseignement sont énoncées dans le décret no 5 du 7 décembre 1984 relatif à l'enseignement correctif aux adultes. UN وأدخلت أحكام أكثر تفصيلاً حول التعليم في القرار التنفيذي رقم 5 الصادر في 7 كانون الأول/ديسمبر 1984 بشأن التعليم العلاجي للكبار.
    En outre, le décret établit les règles relatives aux aides indispensables telles que les boucles d'induction magnétique. UN وبالإضافة إلى ذلك، يحدد القرار التنفيذي القواعد المتعلقة بوسائل المساعدة اللازمة مثل دارات الحث.
    Le 8 mars 2001, le Ministère du développement agraire a publié la Décision exécutive No 33, établissant un programme de promotion de l'égalité des chances entre ses salariés et les bénéficiaires de la réforme agraire. UN في 8 آذار/ مارس 2001، أصدرت وزارة التنمية الزراعية القرار التنفيذي رقم 33، الذي أنشأ برنامجاً لتعزيز تكافؤ الفرص بين موظفيه والمستفيدين من الإصلاح الزراعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد