L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من ذلك التقرير. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son rapport. | UN | سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من التقرير. |
L'Assemblée générale procède au vote sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 10 من تقريرها. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs dans son premier rapport. | UN | سنبدأ اﻵن النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في تقريرها اﻷول. |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Première Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/49/708) (résolution 49/83). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٩ من تقريرها )A/49/708( )القرار ٤٩/٨٣(. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 11 de ce rapport. | UN | وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ١١ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 8 de ce rapport. | UN | وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | ستبث الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 9 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٩ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ١٠ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | ستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée est invitée à se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٧ من هذا التقرير. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨ من تقريرها. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من تقريرها. |
L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 11 de son rapport. | UN | ستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ١١ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | ستبت الجمعية فــــي مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٠ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Première Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/49/710) (résolution 49/85). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٩ من تقريرها )A/49/710( )القرار ٤٩/٨٥(. |
L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport (A/53/544) (résolution 53/18). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها (A/53/544) )القرار ٥٣/١٨(. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
L’Assemblée générale se prononce sur les projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/53/587). | UN | شرعت الجمعية العامة في البت بشأن مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٩ من تقريرها )A/53/587(. |
Il faut donc se féliciter des orientations relatives à cette question qui figurent dans le projet de résolution que recommande le Comité des conférences. | UN | وبناء على ذلك فهو يرحب بالمبادئ التوجيهية بشأن هذه المسألة الواردة في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المؤتمرات. |