9. Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans avoir été mis aux voix. | UN | ٩ - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
7. Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans mise aux voix. | UN | ٧ - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
7. Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans mise aux voix. | UN | ٧ - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | 7 - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
12. Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | 12- وقد اعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
II. Examen d’un projet de résolution proposé par le Président | UN | ثانيا - النظر في مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس |
La Commission a adopté le projet de résolution proposé par le Président sans l’avoir mis aux voix. | UN | ١١ - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس دون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté par la Commission sans être mis aux voix. | UN | ٥٦٥ - وقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض دونما تصويت مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس . |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | ٧ - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | ٤ - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | ٨ - واعتُمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس، بدون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | 8 - واعتُمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
8. Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | 8 - واعتُمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس دون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | 9 - واعتُمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس دون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | 13 - واعتُمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس، بدون تصويت. |
215. Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté par la Commission sans être mis aux voix. | UN | 215- واعتمدت اللجنة مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس دون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | 8 - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس، بدون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans vote. | UN | 10 - واعتُمد، بدون إجراء تصويت، مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans être mis aux voix. | UN | 8 - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس، بدون تصويت. |
Le projet de résolution proposé par le Président a été adopté sans mise aux voix. | UN | 9 - واعتمد مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس بدون تصويت. |
La décision proposée par le Bureau constituerait un fâcheux précédent. | UN | ومن شأن القرار الذي اقترحه المكتب أن يشكل سابقة مؤسفة. |