ويكيبيديا

    "القرار عنوانه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • résolution est intitulé
        
    Ce projet de résolution est intitulé «Autres questions concernant le budget-programme de l'exercice biennal 1994-1995». UN ومشروع القرار عنوانه " المسائل اﻷخرى المتعلقـــة بالميزانيـــة البرنامجيــة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des populations autochtones > > . UN مشروع القرار عنوانه " برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies > > . UN مشروع القرار عنوانه " تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires > > . UN مشروع القرار عنوانه " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Suite donnée à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement > > . UN مشروع القرار عنوانه " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Coopération internationale face au problème mondial de la drogue > > . UN مشروع القرار عنوانه " التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Migrations internationales et développement > > . UN مشروع القرار عنوانه " الهجرة الدولية والتنمية " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité > > . UN مشروع القرار عنوانه " التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Aide aux survivants du génocide de 1994 au Rwanda, en particulier aux orphelins, aux veuves et aux victimes de violences sexuelles > > . UN ومشروع القرار عنوانه " تقديم المساعدة إلى الناجين من الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا في عام 1994، لا سيما اليتامى والأرامل وضحايا العنف الجنسي " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Rapport du Corps commun d'inspection sur les dépenses d'appui afférentes aux activités des organismes des Nations Unies financées au moyen de ressources extrabudgétaires > > . UN مشروع القرار عنوانه " تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " .
    Le document non officiel No.3 et le document non officiel No.3/Rev.1, contenant le programme d'aujourd'hui - que nous a remis le Secrétariat - indiquent que le projet de résolution est intitulé < < Un nouvel ordre du jour > > , etc. Nous ne comprenons pas d'où cela vient, car nous ne croyons pas en un nouvel ordre du jour. UN والورقة غير الرسمية رقم 3 والورقة غير الرسمية 3/Rev.1 المتضمنتين برنامج اليوم واللتين زودتنا الأمانة بهما، تذكران أن مشروع القرار عنوانه " خطة جديدة " إلى ما هنالك. لا نعرف من أين جاء ذلك لأننا لا نعتقد أن هناك خطة جديدة.
    Le projet de résolution est intitulé «Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux par les institutions spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies». UN مشروع القرار عنوانه " تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017) > > . UN مشروع القرار عنوانه " عقـد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017) " .
    Le projet de résolution est intitulé «Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux par les institutions spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies». UN ومشروع القرار عنوانه " تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد