ويكيبيديا

    "القضاء على الإرهاب الدولي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • éliminer le terrorisme international
        
    • À ÉLIMINER LE TERRORISME INTERNATIONAL
        
    • A ELIMINER LE TERRORISME INTERNATIONAL
        
    • l'élimination du terrorisme international
        
    • la répression du terrorisme international
        
    • la lutte contre le terrorisme international
        
    Point 100 de l'ordre du jour: Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN البند 100 من جدول الأعمال: التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Point 108 de l'ordre du jour: Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN البند 108 من جدول الأعمال: التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Point 99 de l'ordre du jour: Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN البند 99 من جدول الأعمال: التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Point 105 de l'ordre du jour : Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN البند 105 من جدول الأعمال: التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    L'Union européenne remercie le Secrétaire général de son rapport sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international. UN وأعرب عن شكر الاتحاد لﻷمين العام على تقريره عن التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي.
    Rappelant toutes ses résolutions sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international et les résolutions du Conseil de sécurité concernant les menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme, UN إذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي وقرارات مجلس الأمن المتعلقة بالأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية،
    Le Président du Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. UN وقام رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي بتقديم تقرير شفوي عن أعمال الفريق.
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Point 107 de l'ordre du jour : Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN البند 107 من جدول الأعمال: التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international UN تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Mesures visant à éliminer le terrorisme international UN التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    146. Mesures visant à éliminer le terrorisme international 348 UN التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي
    MESURES VISANT A ELIMINER LE TERRORISME INTERNATIONAL UN التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي
    11. l'élimination du terrorisme international exige de tous les pays qu'ils renforcent leur coopération. UN 11 - وذكر أن القضاء على الإرهاب الدولي يقتضي من جميع البلدان أن تعزز تعاونها.
    Sri Lanka soutenait pleinement tous les efforts déployés au niveau multilatéral et à l'échelon régional dans la répression du terrorisme international. UN وقد دعمت سري لانكا على نحو كامل كافة الجهود الإقليمية والمتعددة الأطراف المبذولة من أجل القضاء على الإرهاب الدولي.
    La Roumanie réaffirme son attachement à la lettre et à l'esprit des conventions internationales touchant aux divers aspects du terrorisme et s'engage à concourir activement à la lutte contre le terrorisme international, qu'il soit pratiqué avec des explosifs ou avec des armes nucléaires. UN وأكد من جديد التزام رومانيا الثابت بنص وروح الاتفاقيات الدولية المتعلقة بمختلف أوجه اﻹرهاب واستعدادها للمشاركة النشطة في الجهود الدولية الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي بما في ذلك الهجمات بالقنابل وأعمال اﻹرهاب النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد