ويكيبيديا

    "القضاء على جميع أشكال العنصرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • éliminer toutes les formes de racisme
        
    • 'éradiquer toutes les formes de racisme
        
    • l'élimination du racisme
        
    Restant fermement convaincue de la nécessité de prendre des mesures plus efficaces et plus affirmées aux niveaux national et international pour éliminer toutes les formes de racisme et de discrimination raciale, UN وإذ تظل على اقتناع راسخ بالحاجة إلى اتخاذ تدابير أكثر فعالية واستدامة على الصعيدين الوطني والدولي من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري،
    Il fallait espérer que la Conférence mondiale imprime une orientation et un élan à la lutte menée pour éliminer toutes les formes de racisme et d'intolérance. UN وأعربت عن أملها في أن يوضح المؤتمر العالمي الطريق وأن يعطي دفعة للصراع الرامي إلى القضاء على جميع أشكال العنصرية والتعصب.
    20. Il a déclaré en conclusion que, à l'orée du XXIe siècle, il fallait impérativement que la communauté internationale poursuive ses efforts pour éliminer toutes les formes de racisme et de discrimination raciale. UN ٠٢ - واختتم اﻷمين العام رسالته قائلا إنه من الضروري، عشية القرن الحادي والعشرين، أن يواصل المجتمع الدولي جهوده من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري.
    6. Appuie les efforts des gouvernements qui prennent des mesures en vue d'éradiquer toutes les formes de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée; UN " ٦ - تؤيد جهود الحكومات في اتخاذ تدابير رامية إلى القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وبُغض اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك؛
    7. Encourage les gouvernements qui s'efforcent de prendre des mesures en vue d'éradiquer toutes les formes de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée; UN ٧ - تشجع جهود الحكومات لاتخاذ تدابير ترمى إلى القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    Réaffirmant de nouveau la nécessité d'intensifier la lutte pour l'élimination du racisme et de la discrimination raciale dans le monde entier, en particulier de leurs formes les plus brutales, UN وإذ تكرر مرة أخرى تأكيد الحاجة إلى تقوية الكفاح من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري في جميع أرجاء العالم، ولا سيما أشد أشكاله وحشية،
    b) Renforcement des initiatives contribuant à éliminer toutes les formes de racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN (ب) تعزيز الجهود التي تساهم في القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    b) Renforcement des initiatives contribuant à éliminer toutes les formes de racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN (ب) تعزيز الجهود التي تساهم في القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Pour faire face à cette menace et éliminer toutes les formes de racisme et de xénophobie, il convient de prendre un ensemble de mesures efficaces aux plans international, national et régional, notamment en appliquant la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale ainsi que la Déclaration et le Programme d'action de Durban. UN وقال إنه ينبغي التصدي للنازية الجديدة من خلال بذل جهود شاملة من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية وكراهية الأجانب عن طريق اتخاذ تدابير فعالة على الصعد الدولية والوطنية والإقليمية، بما في ذلك من خلال التنفيذ الكامل للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وإعلان وبرنامج عمل دوربان.
    Mais nous ne devons jamais oublier que nous restons collectivement responsables de continuer à lutter pour éliminer toutes les formes de racisme et de promouvoir et protéger les droits fondamentaux de tous. UN غير أنه يجب علينا أن نظل دائما واعين لمسؤوليتنا الجماعية عن مواصلة النضال من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية وعن تعزيز وحماية حقوق الإنسان كافة لجميع البشر.
    Demeurant profondément convaincue de la nécessité de prendre des mesures plus efficaces et plus affirmées, aux niveaux national et international, pour éliminer toutes les formes de racisme et de discrimination raciale, UN " وإذ تظل على اقتناع راسخ بالحاجة إلى اتخاذ تدابير أكثر فعالية واستدامة على الصعيدين الوطني والدولي من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري،
    14. Malgré les efforts réalisés par la communauté internationale sous les auspices de l'ONU pour lutter contre le racisme, on est encore loin d'avoir atteint l'objectif consistant à éliminer toutes les formes de racisme et de discrimination raciale. UN ١٤ - واستطرد قائلاً انه على الرغم من الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، برعاية اﻷمم المتحدة، لمكافحة العنصرية، فإن هدف القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري ما زال بعيداً عن التحقق.
    C'est pourquoi il insiste auprès des États Membres pour qu'ils remplissent leurs obligations financières et versent les arriérés dus, afin d'aider le Comité à surmonter la grave crise dont il souffre et de renforcer ainsi son action aux fins d'éliminer toutes les formes de racisme et de discrimination raciale. UN لذا فهي تحث جميع الدول اﻷعضاء على الوفاء بالتزاماتها المالية فيما يتعلق اﻷمر بالمدفوعات المتأخرة لمساعدة اللجنة على التغلب على اﻷزمة الحادة التي تعانيها ومن ثم تعزيز عملها في القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري.
    À travers son Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, le Conseil avait recommandé aux pays faisant l'objet d'un examen d'éliminer toutes les formes de racisme et de xénophobie dans les milieux politiques et dans l'ensemble de la société afin de renforcer les institutions démocratiques et de faire respecter les principes de la démocratie. UN وتقدم المجلس، من خلال فريقه العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، بتوصيات إلى البلدان قيد الاستعراض من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية وكره الأجانب في أوساطها السياسية والمجتمعية بوجه عام بغية تعزيز المؤسسات الديمقراطية ودعم المبادئ الديمقراطية.
    b) Renforcement des initiatives contribuant à éliminer toutes les formes de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, y compris les formes contemporaines de racisme UN (ب) تعزيز الجهود التي تساهم في القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بما في ذلك الأشكال المعاصرة من العنصرية
    Restant fermement convaincue de la nécessité de prendre des mesures plus efficaces et plus affirmées aux niveaux national et international pour éliminer toutes les formes de racisme et de discrimination raciale, UN " وإذ تظل على اقتناع راسخ بالحاجة إلى اتخاذ تدابير أكثر فعالية واستدامة على الصعيدين الوطني والدولي من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري،
    8. Appuie les gouvernements qui s'efforcent de prendre des mesures en vue d'éradiquer toutes les formes de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée; UN " ٨ - تؤيد جهود الحكومات لاتخاذ تدابير ترمى إلى القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    7. Encourage les gouvernements qui s'efforcent de prendre des mesures en vue d'éradiquer toutes les formes de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée; UN ٧ - تشجع جهود الحكومات لاتخاذ تدابير ترمى إلى القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    6. Appuie les gouvernements qui s'efforcent de prendre des mesures en vue d'éradiquer toutes les formes de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée; UN ٦ - تؤيد جهود الحكومات لاتخاذ تدابير ترمى إلى القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    Réaffirmant de nouveau la nécessité d'intensifier la lutte pour l'élimination du racisme et de la discrimination raciale dans le monde entier, en particulier de leurs formes les plus brutales, UN وإذ تعيد مرة أخرى تأكيد الحاجة إلى تقوية الكفاح من أجل القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري في جميع أرجاء العالم، ولا سيما أشد أشكاله وحشية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد