ويكيبيديا

    "القضائي الرواندي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • judiciaire rwandais
        
    • justice rwandaise
        
    • judiciaires rwandais
        
    Elle a également organisé des sessions de formation spécialisées visant à renforcer la capacité institutionnelle de l'ordre judiciaire rwandais. UN وعقد أيضا دورات تدريبية متخصصة لتعزيز القدرة المؤسسية للقطاع القضائي الرواندي.
    Pour résumer, il faut châtier les génocidaires, mais l’appareil judiciaire rwandais a été pratiquement détruit lors du génocide. UN وهي، ببساطة: يجب معاقبة مقترفي اﻹبادة الجماعية، ولكن الجهاز القضائي الرواندي تحطم عمليا خلال اﻹبادة الجماعية.
    Effectivement, l'appareil judiciaire rwandais reste défectueux, voire quasi inexistant. UN والواقع أن الجهاز القضائي الرواندي لا يزال معطلا، بل لا وجود له تقريبا.
    En dépit de tous ces problèmes, le système judiciaire rwandais a été réinstauré. UN وعلى الرغم من جميع المشاكل، يعاد تأهيل النظام القضائي الرواندي.
    57. Dans le domaine judiciaire, le PNUD a établi un programme-cadre d'appui à la remise en état du système judiciaire rwandais. UN ٥٧ - وفي القطاع القضائي، وضع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي برنامجا إطاريا لتقديم الدعم لاصلاح النظام القضائي الرواندي.
    Effectivement, l'appareil judiciaire rwandais reste défectueux, voire quasi-inexistant. UN والواقع أن الجهاز القضائي الرواندي لا يزال معطلا، بل لا وجود له تقريبا.
    L’objectif principal de ce séminaire était de faire mieux connaître aux survivants du génocide le système judiciaire rwandais, en rapport avec les procès pour génocide, en général, et en particulier pour ce qui est de l’action en dommages-intérêts. UN وكان الهدف اﻷساسي من ذلك زيادة تعرف الناجين من تلك اﻷعمال على الجهاز القضائي الرواندي فيما يتعلق بمحاكمات جرائم اﻹبادة الجماعية عموما وفيما يتعلق بالخصوص بإجراءات رفع دعوى للمطالبة بتعويضات مدنية.
    Ils ont également passé en revue les stratégies de mobilisation de fonds pour renforcer les capacités du secteur judiciaire rwandais. UN وقاموا أيضا باستعراض استراتيجيات لالتماس أموال لبناء قدرات القطاع القضائي الرواندي.
    Ils ont également passé en revue les stratégies de mobilisation de fonds pour renforcer les capacités du secteur judiciaire rwandais. UN وقد قاموا أيضا باستعراض استراتيجيات لالتماس أموال لبناء قدرات القطاع القضائي الرواندي.
    Ils ont également passé en revue les stratégies de mobilisation de fonds pour renforcer les capacités du secteur judiciaire rwandais. UN وقاموا أيضا باستعراض استراتيجيات لالتماس أموال لبناء قدرات القطاع القضائي الرواندي.
    Les conditions inhumaines dans lesquelles 51 000 personnes sont détenues dans les prisons rwandaises, conçues pour 12 500, de même que la paralysie de l'appareil judiciaire rwandais, m'ont été données à constater. UN كما أتيحت لي الفرصة أن أشاهد الظروف اللاإنسانية السائدة في السجون الرواندية حيث يحتجز ٠٠٠ ٥١ سجين في مرافق معدة لاستيعاب ٥٠٠ ١٢ سجين، وأن أقف على عجز النظام القضائي الرواندي.
    43. La communauté internationale continue de veiller à la mise en oeuvre de toute une série de mesures tendant à remettre sur pied l'appareil judiciaire rwandais. UN ٤٣ - ويواصل المجتمع الدولي متابعة سلسلة من المبادرات المصممة للمساعدة على تنشيط النظام القضائي الرواندي.
    Le Conseil souligne que le développement de l'appareil judiciaire rwandais demeure un facteur important pour la création de conditions de sécurité et d'ordre public propices au retour dans leurs foyers des réfugiés à l'étranger et des personnes déplacées à l'intérieur du pays. UN ويؤكد المجلس أن تطوير النظام القضائي الرواندي ما زال عاملا هاما في تهيئة ظروف اﻷمن والقانون والنظام المفضية إلى عودة اللاجئين من الخارج وعودة المشردين إلى ديارهم.
    Tous les États devraient, à cet effet, apporter leur soutien et leur concours au Tribunal international pour le Rwanda et appuyer le renforcement du système judiciaire rwandais. UN ولتحقيق هذا الهدف، يتعين على جميع الدول أن تقدم الدعم والمساعدة الى المحكمة الدولية لرواندا وأن تؤيد تعزيز النظام القضائي الرواندي.
    44. Avec la nomination et l'installation partielles des juges de la Cour suprême de justice, la " réhabilitation " du système judiciaire rwandais commence à faire ses premiers pas. UN ٤٤- بالتعيين والتنصيب الجزئيين لقضاة محكمة العدل العليا، بدأ " رد اعتبار " النظام القضائي الرواندي يخطو أولى خطواته.
    La question épineuse de la sécurité des témoins est en train d'être réglée par la mise en place d'un service de protection des témoins au sein du système judiciaire rwandais. UN ويجري تناول المسألة البالغة الأهمية المتمثلة في أمن الشهود عن طريق إنشاء دائرة لحماية الشهود ضمن الجهاز القضائي الرواندي.
    L'orateur félicite à cet égard le Tribunal des programmes de formation qu'il a mis en place pour le pouvoir judiciaire rwandais et demande un renforcement de ces initiatives. UN وأثنى في هذا الصدد على المحكمة، بسبب برامجها التدريبية القائمة من أجل الجهاز القضائي الرواندي وطالب بتعزيز هذه المبادرات.
    Il se pose aussi la question de savoir si le système judiciaire rwandais est en mesure de juger de telles affaires alors même qu'il peine à trancher des milliers d'affaires locales liées au génocide. UN وثمة أيضا المسألة المتعلقة بقدرة النظام القضائي الرواندي على تناول هذه القضايا في الوقت الذي يلاقي فيه صعوبات في معالجة آلاف من القضايا المحلية المتصلة بأعمال الإبادة الجماعية.
    Il se pose aussi la question de savoir si le système judiciaire rwandais est en mesure de juger de telles affaires alors même qu'il peine à trancher des milliers d'affaires locales liées au génocide. UN وثمة أيضا المسألة المتعلقة بقدرة النظام القضائي الرواندي على تناول هذه القضايا في الوقت الذي يلاقي فيه صعوبات في معالجة آلاف من القضايا المحلية المتصلة بأعمال الإبادة الجماعية.
    Il soutient les efforts que fait la justice rwandaise pour instruire rapidement les procès contre les mineurs accusés de génocide et de tenir dûment compte de leur âge et de toutes autres circonstances spéciales. UN ويؤيد الممثل الخاص الجهود التي يبذلها الجهاز القضائي الرواندي لمعالجة القضايا المرفوعة ضد القصﱠر المتهمين باﻹبادة الجماعية بشكل يتسم بحسن التوقيت وإيلاء اهتمام خاص ﻷعمارهم وظروفهم الخاصة اﻷخرى.
    Ces centres, qui jouent déjà un rôle primordial dans l'amélioration des communications, contribuent à faciliter l'accès des personnels des services judiciaires rwandais et du grand public à la jurisprudence du Tribunal ainsi qu'à d'autres documents juridiques. UN وتقوم هذه المراكز فعلا بدور رئيسي في تحسين الاتصالات وتيسير اطلاع أعضاء الجهاز القضائي الرواندي والجمهور بصفة عامة على الاجتهادات القضائية للمحكمة وغيرها من المواد القانونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد