IV. Cours sur les grands problèmes économiques internationaux | UN | رابعاً - أنشطة القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي |
I. Cours sur les grands problèmes économiques internationaux | UN | أولاً- أنشطة القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي |
II. Cours sur les grands problèmes économiques internationaux | UN | ثانياً - أنشطة القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي |
Dans les enquêtes de suivi réalisées, environ 70 % des participants ont indiqué que le cours les avait considérablement aidés à comprendre les questions clefs de l'économie internationale. | UN | ورد نحو 70 في المائة من المسؤولين، من خلال استقصاءات المتابعة، بأن الدورة التدريبية أسهمت إسهاما كبيرا في فهمهم القضايا الرئيسية المدرجة في البرنامج الاقتصادي الدولي. |
Le Bureau du Pacte mondial reste certes en pointe sur la plupart des questions clefs de l'ordre du jour de l'ONU, mais une ouverture aussi large risque aussi de l'écarter de ses orientations et de réduire son efficacité. | UN | فمكتب الاتفاق العالمي هو من ناحية على اطلاع على معظم القضايا الرئيسية المدرجة في جدول أعمال الأمم المتحدة ولكن هذا التوجُّه العريض يمكن، من الناحية الأخرى، أن ينطوي على فقدان التركيز والفعالية. |
Cours sur les grandes questions économiques internationales 6 | UN | الدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة على جدول الأعمال الاقتصادي الدولي 5 |
Un bref aperçu a été donné ensuite des cours organisés en 2010 sur les grands problèmes économiques internationaux, qui ont recueilli une appréciation excellente des participants. | UN | وأعقب ذلك استعراض عام مقتضب للدورات التدريبية التي عُقدت في عام 2010 بشأن القضايا الرئيسية المدرجة على جدول الأعمال الاقتصادي الدولي، وقد وردت من المشاركين تعليقات ممتازة في هذا الشأن. |
Supports de formation sur les grands problèmes économiques internationaux, à l'intention des pays en transition, de l'Asie occidentale, de l'Afrique, de l'Amérique latine et des Caraïbes, et de l'Asie et du Pacifique. | UN | المواد التعليمية للدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي، لفائدة البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وغربي آسيا، وأفريقيا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وآسيا والمحيط الهادئ. |
CD-ROM pour les cours sur les grands problèmes économiques internationaux, à l'intention des pays en transition, de l'Asie occidentale, de l'Afrique, de l'Amérique latine et des Caraïbes, et de l'Asie et du Pacifique. | UN | قرص مدمج للدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي، لفائدة البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، ولمناطق غربي آسيا، وأفريقيا، وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وآسيا والمحيط الهادئ. |
69. Ce cours s'inspire de celui organisé par la CNUCED en application du paragraphe 166 sur les grands problèmes économiques internationaux. | UN | 69- استند تصميم هذه الدورة بصفة رئيسية إلى الدورة التي نظمها الأونكتاد في إطار أنشطة الفقرة 166 بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي. |
13. Reconnaît l'importance de la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok, et demande la poursuite des cours de formation sur les grands problèmes économiques internationaux à Genève et au niveau régional; | UN | 13- يسلِّم بأهمية تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، ويدعو إلى مواصلة الدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي في جنيف وعلى المستوى الإقليمي؛ |
13. Reconnaît l'importance de la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok, et demande la poursuite des cours de formation sur les grands problèmes économiques internationaux à Genève et au niveau régional; | UN | 13- يسلِّم بأهمية تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، ويدعو إلى مواصلة الدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي في جنيف وعلى المستوى الإقليمي؛ |
13. Reconnaît l'importance de la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok, et demande la poursuite des cours de formation sur les grands problèmes économiques internationaux à Genève et au niveau régional; | UN | 13 - يسلِّم بأهمية تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، ويدعو إلى مواصلة الدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي في جنيف وعلى المستوى الإقليمي؛ |
41. En septembre 2012, la CNUCED a organisé un cours sur les grands problèmes économiques internationaux, axé sur le système commercial multilatéral et les accords commerciaux régionaux. | UN | 41- ونظم الأونكتاد، في أيلول/سبتمبر 2012، دورة بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي، ركزت على النظام التجاري المتعدد الأطراف والاتفاقات التجارية الإقليمية. |
Toutes les divisions contribuent également à l'exécution de chaque cours régional sur les grands problèmes économiques internationaux (les < < cours au titre du paragraphe 166 > > ), en fonction de leur activité du moment. | UN | وتسهم جميع الشُعب كذلك في تقديم دورة دراسية إقليمية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي ( " دورة الفقرة 166 " ) على أساس عملها الغالب. |
Dans les enquêtes de suivi réalisées, environ 70 % des participants ont indiqué que le cours les avait considérablement aidés à comprendre les questions clefs de l'économie internationale. | UN | ورد نحو 70 في المائة من المسؤولين، من خلال استقصاءات المتابعة، بأن الدورة التدريبية أسهمت إسهاما كبيرا في فهمهم القضايا الرئيسية المدرجة في البرنامج الاقتصادي الدولي. |
Dans les enquêtes de suivi réalisées, environ 70 % des participants ont indiqué que le cours les avait considérablement aidés à comprendre les questions clefs de l'économie internationale. | UN | ورد نحو 70 في المائة من المسؤولين، من خلال استقصاءات المتابعة، بأن الدورة التدريبية أسهمت إسهاما كبيرا في فهمهم القضايا الرئيسية المدرجة في البرنامج الاقتصادي الدولي. |
Dans les enquêtes de suivi réalisées, environ 70 % des participants ont indiqué que le cours les avait considérablement aidés à comprendre les questions clefs de l'économie internationale. | UN | ورد نحو 70 في المائة من المسؤولين، من خلال استقصاءات المتابعة، بأن الدورة التدريبية أسهمت إسهاما كبيرا في فهمهم القضايا الرئيسية المدرجة في البرنامج الاقتصادي الدولي. |
À cet égard, la CNUCED entreprendra par ailleurs les nouvelles activités arrêtées à la dixième session de la Conférence, y compris les cours de formation sur les grandes questions économiques internationales. | UN | وفي هذا الصدد، سوف يقوم الأونكتاد كذلك بالأنشطة الجديدة التي اتُّـفق عليها في دورته العاشرة، بما في ذلك تقديم دورات تدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة على جدول الأعمال الاقتصادي الدولي. |
COURS DE FORMATION SUR LES PRINCIPALES QUESTIONS QUI SE POSENT SUR LA SCÈNE ÉCONOMIQUE INTERNATIONALE, ORGANISÉ CONFORMÉMENT AU PARAGRAPHE 166 DU PLAN D'ACTION ADOPTÉ | UN | دورة تدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي عملاً بأحكام الفقرة 166 من |
109. Depuis les premiers préparatifs de la réunion, notre objectif a toujours été de fournir à tous l'occasion de faire avancer collectivement notre réflexion sur quelques-unes des questions les plus importantes qui préoccupent aujourd'hui la communauté internationale. | UN | 109 - وقد كان هدفنا دائماً، منذ أول مراحل الأعمال التحضيرية لعقد هذا الاجتماع، أن تتاح لنا جميعاً فرصة للالتقاء ولإعمال فكرنا في بعض القضايا الرئيسية المدرجة اليوم على جدول الأعمال الدولي. |