Rachel, toi et moi on ne peut pas parler de l'affaire. | Open Subtitles | رايتشل , انا وانتي لا يمكننا التحدث بهذه القضيه |
Ce qui en fait une affaire fédérale, donc quand Calvin t'a pris la main dans le sac, menaçant de te dénoncer, | Open Subtitles | الذي يجعل هذه القضيه فدراليه ايضاً عندما كالفين قبض عليك متلبس بالجريمه تخلصت ممن يجعلكَ في خطر |
Et un jour, tu seras inspecteur, mais ce ne sera pas sur cette affaire. | Open Subtitles | ويوماً ما سوف تصبح محققاً ولكن لن يكون على هذه القضيه |
De manière générale, ne soyez pas gênée d'être impolie avec un avocat de cartel, et surtout pas das le cas présent. | Open Subtitles | المبدأ الأصلح إنه عليك أن تقلقى أكثر من أن تكونى سيئة مع محامي العصابة وبتأكيد ليس في هذه القضيه |
Votre implication pourrait vous mettre en danger ainsi que l'enquête. | Open Subtitles | تورطكم قد يسبب في خطوره على أرواحكم و على القضيه |
Mais le président veut des progrès sur ce dossier, des résultats. | Open Subtitles | ولكن الرئيس يحتاجنا أن نتقدم في هذه القضيه نتائج |
D'accord, je vais gagner cette affaire et après, nous pourrons mettre mon horrible expérience sexuelle | Open Subtitles | حسنا انا سوف اكسب هذه القضيه وبعدها سوف نترك تجربتي الجنسيه الرهيبه |
La 1re chose à faire de retirer cette affaire de Montauk. | Open Subtitles | أول شيء سنفعله أن نأخذ القضيه وننقلها من مونتوك |
L'affaire n'est pas classée. J'ai toujours besoin de votre aide. | Open Subtitles | القضيه لم تغلق بعد أنا مازلت بحاجه لمساعدتك |
Ils comptent sur votre aide pour résoudre cette horrible affaire. | Open Subtitles | انهم مازالوا بحاجه لمساعدتكم فى هذه القضيه المخيفه |
OK, je vous donne la permission de reprendre cette affaire. | Open Subtitles | حسنا، أنا سأجعل كلاكما تعملان على هذه القضيه |
La police a gardé l'affaire 3 jours avant de nous appeler. | Open Subtitles | الشرطه كانت معها القضيه لثلاث أيام قبل أن يستدعونا |
Appuyez va avoir une journée sur le terrain avec cette affaire. | Open Subtitles | الصحافة ستكون لديها يوم حافل بهذه القضيه |
Imaginez que votre décision, sur cette affaire, puisse être l'objet d'un procès. | Open Subtitles | ، تخيل أن قرارك هنا في هذه القضيه , من الممكن أن يكون سندا لقضايا أخرى |
Cette affaire remonte aux années 30. C'est à propos de quoi? | Open Subtitles | هذه القضيه منذ ثلاثين عاماً , ماذا بشأنها؟ |
Pour aider le détective Deeks, on va étudier cette affaire. Et si on aime pas ce qu'on trouve ? | Open Subtitles | حسنا,لنقوم بذلك سيتوجب علينا ان نبحث في القضيه ماذا لو لم يعجبنا ما اكتشفناه؟ |
J'ai normalement un appétit féroce pour les preuves, mais dans le cas présent, nous n'en avons pas besoin. | Open Subtitles | و أنا فلعاده لدى شهيه كبيره للأدله ولكن فى القضيه لا أعتقد أننا نحتاج أى دليل |
Oh, une fois qu'il aura entendu le cas que je lui présenterai, je suis sure qu'il le fera. | Open Subtitles | بمجرد ان يسمع القضيه التي على وشك ان اكونها فأنا متأكد جدا بأنه سيفعل |
Mais on enquête sur Ruiz. Granger a scellé le dossier. | Open Subtitles | ليس من شأنكم حسنا,هذا مثير للاهتمام حقا,حيث ان القضيه بخصوص رويز جرانجر قام باغلاق الملف |
Ces pistes ont déjà permis des avancées majeures dans le dossier. | Open Subtitles | هذه الخيوط أدّت فعلاً الى اكتشافاتٍ هامةٍ في القضيه |
j'aurai pu être retrouvé par des ennemis de la cause. | Open Subtitles | وأخاطر بكشف موقعي لأولائك الغير متعاطفين مع القضيه |