Descriptif de programme de pays pour l'Érythrée | UN | وثيقة البرنامج القطري لإريتريا |
Descriptif de programme de pays pour l'Érythrée | UN | وثيقة البرنامج القطري لإريتريا |
Conformément à sa décision 2009/11, le Conseil d'administration a été informé que la prorogation du programme de pays pour l'Érythrée avait été approuvée par le Directeur général. | UN | 68 - وفقاً للمقرر 2009/11، أُبلغ المجلس التنفيذي بأن المدير التنفيذي وافق على تمديد البرنامج القطري لإريتريا. |
Conformément à la décision 2012/22, le Conseil d'administration a examiné et approuvé à titre exceptionnel le programme de pays de l'Érythrée. | UN | 20 - ووفقا للمقرر 2012/22، استعرض المجلس التنفيذي واعتمد بصفة استثنائية، وثيقة البرنامج القطري لإريتريا. |
PNUD : cadre de coopération avec l'Érythrée | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: إطار التعاون القطري ﻹريتريا |
Conformément à sa décision 2009/11, le Conseil d'administration a été informé que la prorogation du programme de pays pour l'Érythrée avait été approuvée par le Directeur général. | UN | 68 - وفقاً للمقرر 2009/11، أُبلغ المجلس التنفيذي بأن المدير التنفيذي وافق على تمديد البرنامج القطري لإريتريا. |
:: Projet de descriptif de programme de pays pour l'Érythrée (décision 2012/22) | UN | :: مشروع وثيقة البرنامج القطري لإريتريا (المقرر 2012/22) |
Prolongation du programme de pays pour l'Érythrée (prolongation d'un an) (DP/FPA/2011/14) | UN | تمديد البرنامج القطري لإريتريا (تمديد لمدة سنة واحدة) (DP/FPA/2011/14) |
Le Directeur du Bureau régional pour l'Afrique orientale et australe a présenté le projet de programme de pays pour l'Érythrée (DP/FPA/DCP/ERI/4). | UN | وقدم مدير المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، مشروع البرنامج القطري لإريتريا (DP/FPA/DCP/ERI/4). |
Conformément à la décision 2012/22, le Conseil d'administration a examiné et approuvé à titre exceptionnel le projet de programme de pays pour l'Érythrée. | UN | 68 - وعملا بالمقرر 2012/22، استعرض المجلس التنفيذي كما وافق، على أساس استثنائي، على مشروع وثيقة البرنامج القطري لإريتريا. |
Conformément à la décision 2012/7 du Conseil d'administration, à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme de pays pour l'Érythrée sera examiné pour approbation à la première session ordinaire du Conseil de 2013. | UN | وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2012/7، سيجرى بصورة استثنائية استعراض مشروع وثيقة البرنامج القطري لإريتريا والنظر في إقراره في الدورة العادية الأولى لعام 2013. |
Le Directeur du Bureau régional pour l'Afrique orientale et australe a présenté le projet de programme de pays pour l'Érythrée (DP/FPA/DCP/ERI/4). | UN | وقدم مدير المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، مشروع البرنامج القطري لإريتريا (DP/FPA/DCP/ERI/4). |
Conformément à la décision 2012/22, le Conseil d'administration a examiné et approuvé à titre exceptionnel le projet de programme de pays pour l'Érythrée. | UN | 68 - وعملا بالمقرر 2012/22، استعرض المجلس التنفيذي كما وافق، على أساس استثنائي، على مشروع وثيقة البرنامج القطري لإريتريا. |
1. Rappelle sa décision 2012/17 d'examiner pour approbation, à titre exceptionnel, le descriptif de programme de pays pour l'Érythrée à sa première session ordinaire de 2013; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2012/17 الذي قرر فيه أن ينظر، على أساس استثنائي، في مشروع البرنامج القطري لإريتريا للموافقة عليه في دورة المجلس التنفيذي الأولى لعام 2013؛ |
1. Rappelle sa décision 2012/17 d'examiner pour approbation, à titre exceptionnel, le descriptif de programme de pays pour l'Érythrée à sa première session ordinaire de 2013; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2012/17 الذي قرر فيه أن ينظر، على أساس استثنائي، في مشروع البرنامج القطري لإريتريا للموافقة عليه في دورة المجلس التنفيذي الأولى لعام 2013؛ |
2. Rappelle également qu'une consultation informelle sur le projet de descriptif de programme de pays pour l'Érythrée (E/ICEF/2013/P/L.1) s'est tenue le 17 décembre 2012; | UN | 2 - يشير أيضا إلى أنه تم إجراء مشاورة غير رسمية بشأن مشروع وثيقة البرنامج القطري لإريتريا (E/ICEF/2013/P/L.1) في 17 كانون الأول/ديسمبر 2012؛ |
Conformément à la décision 2012/22, le Conseil d'administration a examiné et approuvé à titre exceptionnel le programme de pays de l'Érythrée. | UN | 20 - ووفقا للمقرر 2012/22، استعرض المجلس التنفيذي واعتمد بصفة استثنائية، وثيقة البرنامج القطري لإريتريا. |
L'Administrateur adjoint chargé du Bureau régional pour l'Afrique a présenté le projet de programme de pays de l'Érythrée (DP/DCP/ERI/2). | UN | وعرضت المديرة المعاونة، في المكتب الإقليمي لأفريقيا، مشروع وثيقة البرنامج القطري لإريتريا (DP/DCP/ERI/2). |
L'Administrateur adjoint chargé du Bureau régional pour l'Afrique a présenté le projet de programme de pays de l'Érythrée (DP/DCP/ERI/2). | UN | وعرضت المديرة المعاونة، في المكتب الإقليمي لأفريقيا، مشروع وثيقة البرنامج القطري لإريتريا (DP/DCP/ERI/2). |
PNUD : cadre de coopération avec l'Érythrée | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: إطار التعاون القطري ﻹريتريا |
259. L'Administratrice assistante a remercié les délégations qui avaient approuvé le cadre de coopération avec l'Érythrée. | UN | ٩٥٢ - ووجهت مساعدة مدير البرنامج الشكر إلى الوفود التي أيدت إطار التعاون القطري ﻹريتريا. |
259. L'Administratrice assistante a remercié les délégations qui avaient approuvé le cadre de coopération avec l'Érythrée. | UN | ٩٥٢ - ووجهت مساعدة مدير البرنامج الشكر إلى الوفود التي أيدت إطار التعاون القطري ﻹريتريا. |