121. Le Conseil d'administration a approuvé le programme de pays pour les Philippines (DP/FPA/CP/139). | UN | ١٢١ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري للفلبين )DP/FPA/CP/139(. |
121. Le Conseil d'administration a approuvé le programme de pays pour les Philippines (DP/FPA/CP/139). | UN | ١٢١ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري للفلبين )DP/FPA/CP/139(. |
121. Le Conseil d'administration a approuvé le programme de pays pour les Philippines (DP/FPA/CP/139). | UN | ١٢١ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري للفلبين )DP/FPA/CP/139(. |
Le programme de pays des Philippines était conçu pour jouer un rôle de catalyseur en faveur d'un mouvement national " ami des enfants " . | UN | ووُضع البرنامج القطري للفلبين لحفز إيجاد حركة " مواتية لﻷطفال " على صعيد البلد بأسره. |
Le Comité a constaté, lors de ses vérifications, que le Bureau de pays des Philippines avait récemment imposé des pénalités pour les retards de livraison. | UN | 131- وحسبما ثبت للمجلس، قام المكتب القطري للفلبين مؤخرا بفرض تعويضات مقطوعة عن عمليات التسليم المتأخرة. |
Approuvé la prorogation de deux ans du programme de pays pour les Philippines (DP/FPA/2009/8, tableau 2); | UN | وافق على تمديد البرنامج القطري للفلبين (DP/FPA/2009/8، الجدول 2) لمدة سنتين؛ |
Approuvé la prorogation de deux ans du programme de pays pour les Philippines (DP/FPA/2009/8, tableau 2) | UN | وافق على تمديد البرنامج القطري للفلبين (DP/FPA/2009/8، الجدول 2) لمدة سنتين؛ |
Projet de descriptif de programme de pays pour les Philippines (DP/DCP/PHL/2); | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للفلبين (DP/DCP/PHL/2)؛ |
Projet de descriptif de programme de pays pour les Philippines (DP/FPA/DCP/PHL/7); | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للفلبين (DP/FPA/DCP/PHL/7). |
Projet de descriptif de programme de pays pour les Philippines (DP/DCP/PHL/2); | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للفلبين (DP/DCP/PHL/2)؛ |
Projet de descriptif de programme de pays pour les Philippines (DP/FPA/DCP/PHL/7); | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للفلبين (DP/FPA/DCP/PHL/7). |
Projet de descriptif de programme de pays pour les Philippines (DP/DCP/PHL/2); | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للفلبين (DP/DCP/PHL/2)؛ |
Projet de descriptif de programme de pays pour les Philippines (DP/FPA/DCP/PHL/7); | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للفلبين (DP/FPA/DCP/PHL/7). |
Par exemple, après avoir fait un audit participatif d'égalité des sexes, le bureau de pays des Philippines a adopté un plan d'action en dix points pour promouvoir l'égalité des sexes. | UN | وعلى سبيل المثال، وبعد إجراء مراجعة جنسانية قائمة على المشاركة، اعتمد المكتب القطري للفلبين خطة عمل من عشر نقاط لتعزيز المساواة بين الجنسين. |
b) Au bureau de pays des Philippines, il n'y a pas eu d'examen final pour 10 des 24 projets clôturés sur le plan opérationnel et financier entre janvier 2012 et juillet 2013; | UN | (ب) في المكتب القطري للفلبين: لم يجر استعراض نهائي لعشرة مشاريع من أصل 24 مشروعا أغلق من الناحيتين المالية والتشغيلية في الفترة بين كانون الثاني/يناير 2012 وتموز/يوليه 2013؛ |