T'es des forces spéciales. C'est un assassin international. | Open Subtitles | أنت من القوّات الخاصّة وهي قاتلة مأجورة دوليّة. |
Dans les forces spéciales, je bouffais du top-secret au petit dèj. | Open Subtitles | لقد كنتُ في القوّات الخاصّة. إعتدتُ أكل الأمور السريّة على الإفطار. |
Il est des forces spéciales. On est entraînés pour ça. | Open Subtitles | إنّه من القوّات الخاصّة لقد تدرّبنا على هذا... |
Il serait des forces spéciales. | Open Subtitles | لقد كان في نوعٍ مِن أنواع القوّات الخاصّة. |
J'ai fui la cour martiale, j'étais dans les forces spéciales. | Open Subtitles | إنّي هارب من محاكمة عسكريّة، قد كنتُ بوحدة القوّات الخاصّة. |
Heureusement que vous êtes des forces spéciales. | Open Subtitles | من حسن الحظ أنّك من القوّات الخاصّة. |
Les forces spéciales auront un sniper. | Open Subtitles | فريق القوّات الخاصّة سيكون لديهم قنّاص. |
Un béret bleu, de la Spetsnaz. Les forces spéciales russes. | Open Subtitles | القبّعة الزرقاء تفيد بأنّه من "سبيتناز"، أي القوّات الخاصّة الروسيّة. |
Ex des forces spéciales. Probablement Delta. | Open Subtitles | .جنديّ سابق في القوّات الخاصّة ."لربّما "دلتا |
forces spéciales US | Open Subtitles | " القوّات الخاصّة الأمريكيّة " |
a rejoint l'armée en novembre 2005, capitaine, 5ème groupe, des forces spéciales ... | Open Subtitles | انضممت للجيش في (نوفمبر) عام 2005، نقيب، المجموعة الخامسة، القوّات الخاصّة... |
T'es peut-être un vétéran des forces spéciales, mais ceux qui m'ont entraînée les font passer pour des rigolos. | Open Subtitles | (ديج)، لعلّك جنديّ سابق خاض ثلاث جولات مع القوّات الخاصّة. لكنّي تدرّبت مع أناس يجعلون جنود القوّات الخاصّة يبدون كأطفال حضانة. |
Dale Barbara des forces spéciales. | Open Subtitles | -دايل بربارا)، القوّات الخاصّة) . |