ويكيبيديا

    "القي نظرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Regarde
        
    • Regardez
        
    • regarder
        
    • Jette un œil
        
    • Jetez un oeil
        
    • jeter un oeil
        
    • venez voir
        
    • jette un oeil
        
    Ok, enlève ton foulard et Regarde ta nouvelle maison, celle dont tu as toujours rêvé. Open Subtitles حسناً، الآن.. انزعي عصابة العينين و القي نظرة على بيت أحلامك الجديد.
    Matt Sung m'a procuré le rapport de police. Regarde. Open Subtitles لدي عميل زودني بتقرير الشرطة القي نظرة عليه
    Avant de raccrocher, Regardez le solde de votre compte bancaire. Open Subtitles قبل أن تنهي المكالمة، القي نظرة علي رصيد حسابك
    Regardez par la fenêtre... la cabine. Open Subtitles القي نظرة خارج نافذتك على كشك الهاتف على الزاوية
    Je suis ici parce que j'ai besoin de regarder dans vos dossiers. Open Subtitles انا هنا لأنني احتاج ان القي نظرة على ملفاتك
    Jette un œil, pour me dire si ça va ou pas Open Subtitles انظري القي نظرة سريعة و أخبرني أهو جيد أم لا
    Jetez un oeil aux chiffres ce soir je pense que vous serez impressionné. Open Subtitles القي نظرة على نشرة الاخبار الليلة اعتقد انّك ستنبهر
    Eh, je peux jeter un oeil sur ton système de surveillance? Je sais pas. Open Subtitles هيي , هل بإماكني ان القي نظرة على نظام مراقبتك الأمني
    Ouais, donc rien ne ressort du disque dur, mais Regarde ça. Open Subtitles نعم, لذا لا شي موجود علي القرص الصلب لكن القي نظرة علي هذا
    Ouais, peut-être. C'est ça que je ne comprends pas. Regarde. Open Subtitles ربما هذا الجزء الذي لم أفهمه القي نظرة علي هذا
    Patsy, Regarde à gauche. C'est Allan Karlsson avec ma valise. Open Subtitles باتسي ، القي نظرة على يسارك يبدو أنه ألن كارلسون مع حقيبتي
    Oui, très. Regarde cet article. Open Subtitles نعم ، مشغولٌ للغـاية ، القي نظرة على هذه المقالة
    Qu'importe, chérie, Regarde le menu . Open Subtitles على أية حال يا عزيزتي القي نظرة على القائمة
    Regardez ça. Ligne optimisée, lunette laser. Open Subtitles القي نظرة الى هذه تصميم متميز مع تصويب بالليزر
    Sûrement destiné aux chats. Regardez. Open Subtitles نحن نظن ان الامر متعلق بالقطط , القي نظرة
    Regardez cette infirmière et osez me dire ce que je peux faire ou pas. Open Subtitles القي نظرة على هذه الممرضة وقولي لي مالذي استطيع ولا استطيع فعله
    Au bout d'un moment, je pouvais regarder un schéma d'une de tes opérations et prédire qui tu laisserais vivre. Open Subtitles اترى بعد فترة استطعت أن القي نظرة على احد الرسوم البيانية لواحدة من عملياتك وتنبؤ سبب تركك لناس على قيد الحياة
    Tu dois regarder à l'extérieur sous le dernier wagon du train. Open Subtitles القي نظرة بالخارج، تحت درج العربة الأخيرة
    Jette un œil à ça. Open Subtitles القي نظرة على هذه
    'Avant de le faire, Jetez un oeil à son dossier.' Open Subtitles قبل ان تفعلي ذلك , القي نظرة على الملف
    Tu peux jeter un oeil là-dessus ? Open Subtitles مرحبا ديف .. القي نظرة على هذه .. هلا فعلت ؟
    Sergent, venez voir ça. Open Subtitles أيّها الرقيب، تعالَ و القي نظرة على هذا!
    Donc vous ne m'en voudrez pas si je jette un oeil. Open Subtitles أذاً أنتِ لن تمانعينَ أن القي نظرة في الأرجاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد