ويكيبيديا

    "الكاربون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • carbone
        
    Il peut se lier à plusieurs types d'atomes tout comme aux atomes de carbone. Open Subtitles بإمكانه أن يرتبط بكثير من أنواع الذرات وذرات أخرى من الكاربون
    Lorsque les arbres brûlent ils relâchent du dioxyde de carbone. Open Subtitles فعندما تحترق الأشجار تنتج الكثير من غاز الكاربون
    Il faut également s'atteler aux problèmes d'environnement, en particulier au sein des pays développés, qui sont responsables de la plupart des émissions de carbone. UN وينبغي أيضا معالجة الشواغل البيئية، لا سيما من قبل البلدان المتقدمة النمو المسؤولة عن أغلب انبعاثات الكاربون.
    Ce n'était pas une réunion de famille pour réduire l'empreinte carbone Open Subtitles اعتقدت ان اجتماع العائلة هذا كان من اجل تخفيض بصمة الكاربون
    L'air que nous respirons est composé de molécules d'azote et d'oxygène avec des traces de vapeur d'eau et de dioxyde de carbone. Open Subtitles الهواء الذي نتنفسه مكون من جزيئات نيتروجين وأوكسجين وقليل من بخار الماء وثنائي أوكسيد الكاربون
    Les plantes respirent grâce à eux, inspirant du dioxyde de carbone et expirant l'oxygène dont nous avons besoin. Open Subtitles تتنفس النباتات من خلالها تأخذ ثاني أوكسيد الكاربون وتطرح الأوكسجين الذي نحتاجه لكي نحيا
    Il combine l'oxygène avec le dioxyde de carbone pour en faire du sucre et expire l'oxygène comme déchet. Open Subtitles وتقوم بمزج الهيدروجين وثنائي أوكسيد الكاربون لتصنع السكر وتطرح الأوكسجين كناتج عرضي
    Ces plus grandes molécules sont du dioxyde de carbone. Open Subtitles هذه الجزيئات الكبيرة هي ثنائي أوكسيد الكاربون
    L'énergie des électrons libres est mise au travail pour lier le dioxyde de carbone à l'hydrogène provenant de l'eau. Open Subtitles طاقة الإلكترونات الحرة يتم إستغلالها بأن يتم دمج ثنائي أوكسيد الكاربون بالهيدروجين من الماء
    Les plantes respirent doucement, inspirant des molécules de dioxyde de carbone et expirant des molécules d'oxygène. Open Subtitles هذه النباتات تتنفس بهدوء تستنشق جزيئات من ثنائي أوكسيد الكاربون وتطلق جزيئات من الأوكسجين
    Le noyau composé de six protons est le sixième élément, c'est-à-dire le carbone, le bloc de construction fondamental de la vie. Open Subtitles النواة ذو الـ 6 بروتونات تشكل العنصر رقم 6 وهو الكاربون وحدة البناء الأساسية للحياة
    J'essaye juste de réduire ton empreinte carbone. Open Subtitles حسناً , اني فقط احاول.. من تقليل انبعاث الكاربون
    Ça, combiné avec des traces de carbone, de nitrate de potassium et de soufre, me disent que les explosifs utilisés dans ce casse sont essentiellement intraçables. Open Subtitles هذا , مختلط مع بقايا من الكاربون نترات البوتاسيوم و الكبريت يخبرنى ان الانفجارات الذى استخدمت فى السرقة
    Le monoxyde de carbone les a tués dans leur sommeil. Open Subtitles تفاعل الكاربون مونوكسايد أحرقهم وهم نائمون
    Le nez d'un avion de ligne est composé de carbone léger. Open Subtitles أنف الطائرة التجارية يتكون من الكاربون الخفيف الوزن
    Les prothèses sont en poudre de carbone. Open Subtitles الرجل: إنّ علم الأعضاء الإصطناعية ينيد بمسحوق الكاربون.
    dioxyde de souffre, monoxyde de carbone, méthane, ammoniaque... Open Subtitles ثاني أوكسيد كبريتِ، أوّل أكسيد الكاربون الميثان، أمّونيا
    L'extra-terrestre est à base de carbone ou de silicone ? Open Subtitles أجل، هل المخلوق الفضائي أساساً من الكاربون أم السيليكون؟
    Il était effacé quand je l'ai eu. C'est pour ça que l'Amérique a rejeté le papier carbone. Open Subtitles ـ إنها كانت مزحة صغيرة خذ هذه الورقة الكاربون أعتقد لذلك أمريكا ترفضها
    Bien sûr, mais le carbone 14 est formel Open Subtitles لَمْ تكن موجوده حتى نَعْرفُ، لكن إختبارات الكاربون المشع حاسمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد