ويكيبيديا

    "الكامل للمقرر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • complet de la décision
        
    • intégral de la décision
        
    • pleinement la décision
        
    • intégrale de la décision
        
    • intégralement la décision
        
    • intégral de cette décision
        
    Pour le texte complet de la décision, voir chapitre V, section A.4. UN وللاطلاع على النص الكامل للمقرر انظر الفصل الخامس، الفرع ألف - ٤.
    Le texte intégral de la décision RC2/4 figure à l'appendice I au présent rapport. UN وترد نسخة من النص الكامل للمقرر اتفاقية روتردام - 2/4 بالتذييل الأول بهذا التقرير.
    1. Félicite l'Administrateur d'avoir appliqué rapidement et pleinement la décision 92/26; UN ١ - يثني على مدير البرنامج على سرعة التنفيذ الكامل للمقرر ٩٢/٢٦؛
    La meilleure façon de progresser dans cette voie demeure la mise en oeuvre intégrale de la décision 2 de 1995. UN وأفضل طريقة لإحراز تقدم في هذا الاتجاه هو التنفيذ الكامل للمقرر 2 لعام 1995.
    Rappelant le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable, qui a insisté sur la nécessité d'appliquer intégralement la décision SS.VII/1 du 15 février 2002, UN وإذ يشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()، التي تؤكد على ضرورة التنفيذ الكامل للمقرر د.إ - 7/1 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2002،
    Le texte intégral de cette décision est reproduit dans l'annexe au présent rapport. UN ويرد النص الكامل للمقرر كمرفق لهذه اﻹضافة.
    Le Comité a adopté cette décision à sa 1063e séance, le 16 août 1994 (voir l'annexe III pour le texte intégral de la décision). UN وقد اتخذت اللجنة هذا المقرر في جلستها ٠٦٣١، المعقودة في ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٤ )انظر المرفق الثالث للاطلاع على النص الكامل للمقرر(.
    Le Comité a adopté cette décision à sa 1064e séance, le 16 août 1994 (voir l'annexe III pour le texte intégral de la décision). UN وقد اتخذت اللجنة هذا المقرر في جلستها ١٠٦٤، المعقودة في ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٤ )انظر المرفق الثالث للاطلاع على النص الكامل للمقرر(.
    153. Une délégation, déclarant que son gouvernement a appuyé pleinement la décision 95/30 du Conseil, a espéré que cette décision permettrait d'évaluer plus efficacement les budgets des fonds et programmes des Nations Unies. UN ١٥٢ - وأعرب ممثل المملكة المتحدة عن تأييد حكومته الكامل للمقرر ٩٥/٣٠. وأعرب عن اﻷمل في أن يؤدي المقرر إلى إتاحة إجراء المزيد من التقييم الفعال لميزانيات صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة.
    La meilleure façon de progresser dans cette voie demeure la mise en oeuvre intégrale de la décision 2 de 1995. UN وأفضل طريقة لإحراز تقدم في هذا الاتجاه هو التنفيذ الكامل للمقرر 2 لعام 1995.
    Rappelant également le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable qui a insisté sur la nécessité d'appliquer intégralement la décision SS.VII/1 sur la gouvernance internationale en matière d'environnement du 15 février 2002, UN وإذ يستذكر كذلك خطة تنفيذ القمة العالمية بشأن التنمية المستدامة(2) التي أكدت الحاجة إلى التنفيذ الكامل للمقرر د.إ - 7/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية الصادر في 15 شباط/فبراير 2002،
    Le texte intégral de cette décision est reproduit dans l'annexe au présent rapport. UN ويرد النص الكامل للمقرر كمرفق لهذه اﻹضافة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد