Une évaluation quantitative de la biomasse disponible avait révélé une présence importante dans ces îles. | UN | وذكر أن تحديد كميات الكتلة الحيوية المتاحة بيَّن توفر قدر كبير منها. |
Partenariats en Afrique sur la biomasse : par où commencer? | UN | شراكات الكتلة الحيوية في أفريقيا: من أين نبدأ؟ |
Émissions de CO2 provenant de la biomasse | UN | انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من الكتلة الحيوية |
Coefficients propres pour la fraction carbone des matières sèches et la croissance annuelle de la biomasse | UN | معاملات خاصة لاحتكاك الكربون في المواد الجافة ونمو الكتلة الحيوية السنوي |
e) Prévision des concentrations de gaz et d'aérosols résultant de la combustion de biomasse en Amérique du Sud et en Afrique. | UN | التنبؤات الخاصة بالتركيزات الغازية والآيروسولية الناجمة عن احتراق الكتلة الحيوية في أمريكا الجنوبية وأفريقيا. |
Inversement, les forêts peuvent également émettre des gaz à effet de serre en cas d'incendie, lorsque la biomasse pourrie et lorsque les sols sont perturbés, ce qui entraîne des émissions de dioxyde de carbone (CO2). | UN | وعلى النقيض من ذلك، فإن الغابات تعمل أيضاً كمصدر لغازات الدفيئة التي تنطلق من حرائق الغابات وتحلل الكتلة الحيوية وخلخلة التربة، مما يؤدي إلى انبعاث غاز ثاني أكسيد الكربون. |
L'effort de pêche se poursuit par des prises accessoires notamment, et la biomasse et la structure des stocks sont affectées par des facteurs autres que la pêche. | UN | فغالبا ما تستمر أعمال الصيد من خلال الصيد العرضي، وهناك عوامل أخرى غير صيد السمك تؤثر على بنية الأرصدة السمكية وعلى الكتلة الحيوية. |
La référence communément utilisée en ce qui concerne l'état des stocks est la biomasse requise pour obtenir le rendement constant maximal (RCM). | UN | والمرجع المعياري في حالة الأرصدة السمكية هو الكتلة الحيوية اللازمة لإعطاء الناتج المستدام الأقصى. |
D'autres informations biologiques ainsi que des estimations de la biomasse sont obtenues à l'occasion d'enquêtes scientifiques indépendants sur les activités de pêche. | UN | وتجمع المعلومات البيولوجية الإضافية وتقديرات الكتلة الحيوية خلال الاستبيانات العلمية المستقلة المتعلقة بمصائد الأسماك. |
Variation du stock de carbone dans la biomasse vivante | UN | التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية |
Variations du stock de carbone dans la biomasse aérienne | UN | تغيرات مخزون الكربون في الكتلة الحيوية فوق الأرض |
Variations du stock de carbone dans la biomasse souterraine | UN | تغيرات مخزون الكربون في الكتلة الحيوية تحت الأرض |
Équations allométriques par défaut pour l'estimation de la biomasse aérienne | UN | معادَلات التغاير النسبي النموذجية لتقدير الكتلة الحيوية السطحية |
Variation du stock de carbone dans la biomasse vivante | UN | تغير مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية |
Variations du stock de carbone dans la biomasse aérienne | UN | تغيرات مخزون الكربون في الكتلة الحيوية فوق الأرض |
Variations du stock de carbone dans la biomasse souterraine | UN | تغيرات مخزون الكربون في الكتلة الحيوية تحت الأرض |
Variation du stock de carbone dans la biomasse vivante | UN | التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية |
Variations du stock de carbone dans la biomasse aérienne | UN | تغيرات مخزون الكربون في الكتلة الحيوية فوق الأرض |
Le CPTEC a élaboré un modèle de transport atmosphérique des produits de la combustion de biomasse. [ Original: Anglais ] | UN | وقد انتهى المركز من تطوير نموذج خاص بانتقال نواتج احتراق الكتلة الحيوية في الغلاف الجوي. |
Des estimations obtenues par satellite sont utilisées pour calculer la quantité de biomasse brûlée. | UN | تقديرات مستمدة من السواتل مستخدمة لحساب كمية الكتلة الحيوية المحروقة. |
Ce sont en effet eux qui sont le plus directement exposés à la pollution et aux conditions extrêmes imputables au changement climatique, et qui dépendent le plus fortement des ressources naturelles: cultures, bétail et biocombustibles. | UN | فهم الأكثر عرضة للآثار المباشرة للتلوث وللظروف الطبيعية البالغة القسوة الناجمة عن تغير المناخ، وهم أكثر من غيرهم اعتمادا على الموارد الطبيعية، مثل المحاصيل والمواشي ووقود الكتلة الحيوية. |