Une colonne de sept véhicules et de 35 hommes du bataillon polonais a été arrêtée. | UN | أوقف طابور من الكتيبة البولندية مؤلف من ٧ مركبات و ٣٥ رجلا. |
Le bataillon polonais est déployé dans le sud de la zone; actuellement, il occupe 14 positions et 8 avant-postes. | UN | أما الكتيبة البولندية فتنتشر في الجزء الجنوبي من المنطقة. وهي تشغل في الوقت الحاضر ١٤ موقعا و ٨ مخافر أمامية. |
Le bataillon autrichien est déployé dans le nord de la zone de séparation, et le bataillon polonais dans la partie sud. | UN | وتنتشر الكتيبة النمساوية في الجزء الشمالي من منطقة الفصل بينما تنتشر الكتيبة البولندية في الجزء الجنوبي. |
Le bataillon logistique effectue davantage de voyages qui étaient précédemment effectués par le bataillon polonais. | UN | ازداد عدد الرحلات التي تقوم بها كتيبة السوقيات بدلا من الكتيبة البولندية. صفر |
Le bataillon polonais est déployé dans le sud de la zone et occupe actuellement 14 positions et 8 avant-postes. | UN | أما الكتيبة البولندية فتنتشر في الجزء الجنوبي من المنطقة. وهي تشغل في الوقت الحاضر ١٤ موقعا و ٨ مخافر أمامية. |
Une patrouille du bataillon polonais n'a pas été autorisée à passer du territoire des Serbes de Krajina en Croatie. | UN | لم يسمح لدورية من الكتيبة البولندية بالمرور من إقليم كرايينا الصربية الى كرواتيا. |
Le bataillon autrichien est déployé dans le nord de la zone de séparation, et le bataillon polonais dans la partie sud. | UN | وتنتشر الكتيبة النمساوية في الجزء الشمالي من منطقة الفصل بينما تنتشر الكتيبة البولندية في الجزء الجنوبي. |
4. Les permissions de 130 soldats du bataillon polonais ont dû être repoussées en raison de problèmes au point de franchissement. | UN | ٤ - أرجئت اجازة ١٣٠ جنديا من الكتيبة البولندية بسبب مشاكل صودفت في .XP |
Le bataillon autrichien, qui comporte une compagnie slovaque, est déployé dans le nord de la zone de séparation, et le bataillon polonais dans la partie sud. | UN | وتنتشر الكتيبة النمساوية التي تضم سرية سلوفاكية، في الجزء الشمالي من منطقة الفصل بينما تنتشر الكتيبة البولندية في الجزء الجنوبي. |
Le bataillon autrichien, qui comporte une compagnie slovaque, est déployé dans le nord de la zone de séparation, et le bataillon polonais dans la partie sud. | UN | وتنتشر الكتيبة النمساوية التي تضم سرية سلوفاكية، في الجزء الشمالي من منطقة الفصل بينما تنتشر الكتيبة البولندية في الجزء الجنوبي. |
La section chargée de tâches spéciales du bataillon polonais est maintenant installée à la position 60, dans de nouvelles installations, et celle du bataillon autrichien est au camp Faouar, également dans de nouvelles installations. | UN | وتوجد وحدة الخدمات الخاصة المكونة من الكتيبة البولندية عند الموقع 60 في حين توجـد الكتيبة النمساوية لخدمات المهام الخاصة، في مساكن جديدة عند معسكر الفـوار. |
A également été menée à bien la rénovation du réseau primaire d'alimentation électrique, de trois baraquements du bataillon polonais, ainsi que du bâtiment qui abrite le quartier général de ce même bataillon. | UN | وإضافـة إلى ذلك، جرى تحسين الشبكة الرئيسية لتوزيع الكهرباء، وتجديد ثلاث ثكنات للكتيبة البولندية كما تم الانتهاء من مبنى الكتيبة البولندية. |
bataillon polonais | UN | الكتيبة البولندية |
bataillon polonais | UN | الكتيبة البولندية |
bataillon polonais | UN | الكتيبة البولندية |
bataillon polonais | UN | الكتيبة البولندية |
bataillon polonais | UN | الكتيبة البولندية |
bataillon polonais | UN | الكتيبة البولندية |
bataillon polonais | UN | الكتيبة البولندية |
b) Rénovation des cantines du bataillon polonais aux positions 60 et 80 et au camp de Ziouani (projet exécuté en 1996) | UN | )ب( تجديد مطابخ الكتيبة البولندية في الموقعين ٦٠ و ٨٠ في معسكر الزيواني |