Vous pourriez juste envoyer quelques balles dans le lac ? | Open Subtitles | لمَ لا تضربان بعض الكرات في البحيرة وحسب؟ |
Demande a ton juge de ligne comment on devientramasseur de balles. | Open Subtitles | سَلها كيف يحصل فتيان جمع الكرات على تلك الوظيفة |
Parce que vous vouliez lui botter le cul, mais vous n'aviez pas les couilles de l'affronter. | Open Subtitles | لانك اردت حقاً ان تبرحه ضرباً لكنك لا تملك الكرات لكي تواجه كرجل |
En tout cas, on peut admirer leurs couilles. | Open Subtitles | ربما نعم وربما لا. وفي كلتا الحالتين، كنت قد حصلت على معجب الكرات على 'م. |
Ça doit vraiment te vider l'esprit de regarder l'aube après une longue nuit à sucer des boules de vieux. | Open Subtitles | يجب مسح حقا عقلك مشاهدة شروق الشمس بعد ليلة طويلة من الكرات غرغرة الرجل العجوز. |
Quand on aura les sept boules, au bout de combien de temps ça me rapportera ? | Open Subtitles | إذن يجب علينا أن نجد الكرات النارية السبعة لماذا يجب أن نسرع هكذا؟ |
C'est bon si t'as les 2 moitiés de la balle ! | Open Subtitles | حسنا انها لم تخرج حتى تحوز على انصاف الكرات |
Avez-vous avalé une des billes que je vous ai données ? | Open Subtitles | هل ابتلعت احد الكرات الزجاجية التي اعطيتها لك ؟ |
Maintenant, les seules balles que je taperai seront celles du parcours de golf. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً، الكرات الوحيدة التي سأضربها ستكون في ملعب الغولف |
Pourquoi parce que je n'aime pas lancer des balles dans la tête des gens et jouer à des stupides jeux avec de l'alcool ? | Open Subtitles | لماذا ؟ لأني لا أحب رمي الكرات على رؤوس الاخرين وألعب ألعاب شرب غبية ؟ |
Y a jamais assez de boulettes de viande dans une piscine à balles. | Open Subtitles | أجل، لا يوجد أبداً كرات لحم كافية في لعبة فجوة الكرات |
J'aimerais une table dans la zone avec toutes les balles en plastique. | Open Subtitles | أود الحصول على طاولة في المنطقة مع كل الكرات البلاستيكية، من فضلك |
Tu sais que j'ai retiré une tique de mes couilles à la pause déjeuner ? | Open Subtitles | أتعلم أنني سحبت حشرة لعينة من كيس الكرات خاصتي أثناء تناول وجبتي الخفيفة ؟ |
J'avais pas les couilles de te le dire mais... | Open Subtitles | نعم , انا لا املك تلك الكرات التي قلت لك اياها |
- Tes couilles disent ça ? | Open Subtitles | بلى. الكرات الخاصة بك قال ذلك؟ نعم لقد فعلوا. |
Alors que Malcolm, un historien de l'art qui n'a absolument aucun pouvoir, a pu éviter les boules de feu et les lames pour inscrire son message. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك إن، مالكولم مؤرخ فنّي وبالتأكيد من دون قدرات، كان قادراً على الهرب من الكرات النارية و الشفرات الحادة |
Comme tu ne peux pas te gérer sur le terrain, tu dois te faire une paire de boules ? | Open Subtitles | إذاً ماذا ، لا يمكنك التعامل مع نفسك في الميدان وتريد أن تقوي نفسك بزوج من الكرات ؟ |
Comme je dis toujours, un type qui ne fait pas la différence entre des boules et des lanternes aura un souci quand la lumière s'éteindra. | Open Subtitles | تعلم ما أقوله دوما، من لا يمكنه التمييز بين الكرات والمصابيح سيكون في مشكلة إن انقطعت الأنوار |
Je pari qu'il a une balle haute rapide, et qu'il l'envoie hors du parc. | Open Subtitles | قلت بأنه يحصل على الكرات العالية السريعة ، يضربها خارج الملعب |
Par exemple, on peut employer des billes de plastique pour l'électrodéposition décorative. | UN | وتعد الكرات البلاستيكية من أمثلة الوسائل التي يمكن استخدامها في الطلاء الكهربائي الزخرفي. |
Des gosses vous mitraillent de ballons, vous tentez de survivre. | Open Subtitles | الأطفال يقذفون الكرات في وجهك، أنت تحاول النجاة |
Exact, Ia boule rouge représente I'oxygène. Que représentent les bleues ? | Open Subtitles | هذا صحيح، الكرات الحمراء تمثّل الٔاكسجين والٓان ماذا تمثّل الكرات الزرقاء؟ |
Les fumbles qui touchent le sol sont à qui attrape le ballon. Quatre tentatives. | Open Subtitles | الكرات التي تلمس الارض تحسب فاول واذا سقط اربعة تنتهي المباراة |
Il est garderie passé si nous le mettons dans un timide et jeté des noix de coco. | Open Subtitles | في هذه الحالة، لن يبالي إذا أقمنا عليه هدفاً ورمينا عليه الكرات |
Tu as créé un localisateur d'énergie de Dragon Balls ? | Open Subtitles | هل قمتى بصناعة جهاز لتحديد مكان الكرات النارية؟ |
Pour gagner, il vous faut les 5 numéros plus la Mondo Ball. | Open Subtitles | لكي تربح كل ما عليك فعله هو ان تطابق جميع الكرات الخمس مع كرات موندو |
Pour vous réchauffer le cœur, je vous propose le velouté de poireaux au miel d'acacia. | Open Subtitles | لتدفئة قلوبكم, أنا اقترح حساء الكرات مع عسل الاكاسيا. |
Le personnel rencontré sur place a indiqué que les sphères étaient conçues pour répandre un composé fumigène lorsqu'elles rebondissent au contact du sol. | UN | وصرح ممثلو الموقعين بأن هذه الكرات مصممة لكي ترش مادة مركبة منتجة للدخان لدى ارتدادها في الهواء إثر ارتطامها بالأرض. |