L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège prend la parole. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة لها مركز المراقب. |
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |
La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |