ويكيبيديا

    "الكريستالية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cristal
        
    • cristaux
        
    • boule de
        
    Cette cage de cristal renferme les rayons du soleil de Krypton. Open Subtitles هذه الغرفة الكريستالية بداخلها الأشعة المسخرة للشمس الحمراء لكريبتون
    Cette cage de cristal renferme les rayons du soleil de Krypton. Open Subtitles هذه الغرفة الكريستالية بداخلها الأشعة المسخرة للشمس الحمراء لكريبتون
    L'aptitude et la connaissance nécessaires pour opérer une nouvelle construction sont contenues dans ce cristal. Open Subtitles كل المهارات والمعرفة والتي هي ضرورية لتشغيل البناء الجديد موجودة في وحدة التحكم الكريستالية
    Il souffle à travers le système de la grotte et s'harmonise avec la couche de cristal. Open Subtitles تهب عبر الكهوف وتتناغم مع الطبقة الكريستالية
    Ce sont tous ces escalier en cristaux qui nous élèvent vers le haut. Open Subtitles أجل وكل تلك السلالم الكريستالية المرفوعة لأعلى
    Comme ce temps quand vous étiez 6 et a jeté tout le cristal vases dans l'Aile Est? Open Subtitles منذ كنت في السادسة، وحطمت كل المزهريات الكريستالية في الجناح الشرقي؟
    Et après t'avoir empêché de détruire un cendrier en cristal d'une valeur inestimable... Open Subtitles ثُم بعد أن انقذتك من تدمير منفضة السجائر الكريستالية الغالية
    Et après t'avoir empêché de détruire un cendrier en cristal d'une valeur inestimable... Open Subtitles ثُم بعد أن انقذتك من تدمير منفضة السجائر الكريستالية الغالية
    Je ne connais pas grand chose sur l'entretien du cristal, mais j'ai l'intention de le découvrir. Open Subtitles انا لاأعرف كثيراً حول العناية الكريستالية لكني أعتزم معرفة ذلك
    Le cristal Ronyx. Il envahit même la boule de cristal. Open Subtitles الكريستالة الرونكس إنها تسبق الكرة الكريستالية
    Celles du verre de cristal et du Macallan sont à la victime. Open Subtitles البصمة التي على المنفضة الكريستالية ترجع الى الضحية
    Elles m'ont emprisonné dans ce cristal pendant des siècles. Open Subtitles لقد حبسوني لقد كنت سجيناً في الكرة الكريستالية لقرون
    J'ai vu du cristal faire un effet assez tripant. Open Subtitles رأيت بعض المساحيق الكريستالية إنها أشياء جميلة حقاً
    Elle va te dire que ton avenir est lumineux, rempli d'amour ou je lui mets un coup de boule de cristal. Open Subtitles سوف تخبرك أن لديك مستقبل مشرق ومليء بالحب أو انا سوف أضربها في بُييْضاتها الكريستالية.
    Sur cette planète, les premiers colons l'appelaient le Festin de cristal. Open Subtitles وفي هذا العالم، أطلق عليه المستوطنون الأوائل اسم الوليمة الكريستالية
    Le beau garçon avec ses yeux bleu cristal. Open Subtitles الولد الجميل بالعيون الزرقاء الكريستالية
    J'ai envie de lui dire d'aller jeter le globe de cristal. Open Subtitles ويغريني أن أقول له بأن يرمي الكرة الكريستالية.
    Je vous parie... que votre boule de cristal ne vous a pas dit la dernière nouvelle. Open Subtitles اتريدين رهانا ؟ خمسة لواحد ان بللورتك الكريستالية لم تُخبرك بآخر الأخبار,
    Chez ma grand-mère, c'est moi qui faisais briller la boule de cristal. Open Subtitles في بيت جدتي اعتدت على أن أجعل كرتها الكريستالية تتألق
    Tout comme les écrans à cristaux liquides. Open Subtitles لكن إذن، كذلك شاشة العرض الكريستالية السائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد