On rencontre aussi davantage de garçons que de filles sur les terrains utilisés pour le cricket et le football. | UN | وتستخدم الملاعب الملائمة للعب الكريكيت وكرة القدم أيضاً من جانب الذكور أكثر مما يستخدمها الإناث. |
Bon, après 6 heures de taf, le seul truc qui est sorti du garage, c'est le cricket qui a bondi dehors tout seul. | Open Subtitles | حسنا , ستة ساعات من العمل والشيء الوحيد الذي غادر الكراج لعبة الكريكيت التي غادرت من تلقاء نفسها |
Mais nous étions plongé dans une discussion à propos de cricket. | Open Subtitles | اكرر لك, لقد كنا مشغولين فى نقاشنا حول الكريكيت |
Matvey affirme que c'est la lapta qui est à l'origine du base-ball et du cricket. | Open Subtitles | ماتيفي يؤكد ان اللابتا هى اصل لعبه البيسبول الامريكيه ولعبتكم الانجليزيه الكريكيت |
Le netball est considéré comme un sport féminin, et le cricket, le football et le basketball comme des sports masculins. | UN | ويُنظر إلى كرة الشبكة باعتبارها لعبة نسائية، بينما يُنظر إلى الكريكيت وكرة القدم وكرة السلة على أنها من ألعاب الرجال. |
En outre, les femmes pratiquent des sports traditionnels tels que le cricket, le football et le basket-ball. | UN | وتشارك الفتيات في الألعاب الرياضية التقليدية، من مثل الكريكيت وكرة القدم وكرة السلة. |
Président, Association de cricket de l'ACT depuis 1983. | UN | رئيس اتحاد الكريكيت في إقليم العاصمة الأسترالية 1983 إلى الوقت الحاضر. |
Le champion de tennis Roger Federer et les membres des équipes nationales de cricket de l'Inde et du Pakistan comptent parmi les premiers porte-parole choisis. | UN | ومن أوائل الذين عينوا للقيام بهذه المهمة روجر فيدرر، بطل التنس، وفريقا الكريكيت الوطنيان لباكستان والهند. |
Nous nous employons actuellement à établir un passeport commun pour les Caraïbes anglophones et avons une équipe commune de cricket. | UN | نحاول الآن استخدام جواز سفر موحد للكاريبيين الناطقين بالانكليزية، ولدينا فريق مشترك للعبة الكريكيت. |
Capitaine de l'équipe 1 de football et de l'équipe 2 de cricket du Magdalen College | UN | وهو أيضا قائد لفريق كرة القدم الأول وفريق الكريكيت الثاني بكلية ماغدلين. |
La légende du cricket indien, Sachin Tendulkar, a été le principal moteur de la campagne. | UN | وكان ساشين تندولكار أسطورة الكريكيت الهندي هو المحرك الرئيسي للحملة. |
Il faut noter que, dans l'ensemble, les femmes restent supérieures dans un sport traditionnellement féminin tel que le netball, tandis que les hommes sont meilleurs au cricket et au basket. | UN | هذا ولا تزال المرأة هي المهيمنة في الرياضة النسائية التقليدية مثل كرة الشبكة، والرجل هو المهيمن في الكريكيت وكرة السلة. |
À ses débuts, en 2005, le Programme de sécurité du tourisme était un projet pilote visant à aider neuf États membres des Caraïbes à préparer la Coupe du monde de cricket de 2007. | UN | وكان برنامج الأمن السياحي قد بدأ كمشروع تجريبي في عام 2005 لدعم تسع دول أعضاء في منطقة الكاريبي استعداداً لدورة عام 2007 لبطولة كأس العالم في الكريكيت. |
En 2007, en collaboration avec d'autres États des Caraïbes, elle a organisé la coupe du monde de cricket. | UN | وفي عام 2007، استضافت جامايكا بنجاح مع دول كاريبية أخرى دورة كأس العالم لألعاب الكريكيت. |
Mr le Juge doit être au cricket. | Open Subtitles | كيف حالك؟ لا بد أن حضرة القاضي ذهب للعب الكريكيت |
Presque tout ce qui passe devant ici pourrait le manger, même un cricket. | Open Subtitles | كل شيء تقريبا أن يمشي الماضي هنا يمكن أن تأكل منه، حتى لعبة الكريكيت. |
C'est juste... ..pour l'amour de mon équipe de cricket. | Open Subtitles | هذا فقط من حبي لفريق الكريكيت الذي أشجعه |
"Quel ancien joueur de cricket indien a remporté plus de 18.000 manches en compétition d'ODI ? | Open Subtitles | من هو لاعب الكريكيت المتقاعد الذي سجل أكثر من 18 ألف هجمة في مسابقة الكريكيت العالمية؟ |
On m'a dit que, enfant, quand je jouais au cricket Chanda me souhaitait toujours bonne chance la première. | Open Subtitles | لقد سمعت و أنا طفل عندما اعتدت لعب الكريكيت أن تشاندا كانت تصر على أن تكون هي أول من تتمنى لي حسن الحظ |
Sa meilleure chance est de rester absolument immobile et la confiance que le grillon regarde à travers lui. | Open Subtitles | صاحب أفضل فرصة هو البقاء على الاطلاق لا يزال والثقة التي لعبة الكريكيت يبدو الحق من خلاله. |
Le Sénateur Hawkins a mordu à l'hameçon comme un saumon sur un criquet. | Open Subtitles | سناتور هوكينز وقد اتخذت الطعم مثل الخيشوم لعبة الكريكيت. |