ويكيبيديا

    "الكريما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • crème
        
    • chantilly
        
    J'ai une glace, mais il manque une boule et la crème. Open Subtitles لدي بوظة ساندي لكن أحتاج إلى الكريما والجوز معها
    Seulement de temps à autre, et pas crue et dégoulinante de sang... avec du beurre et de la crème. Open Subtitles مرة في كل حين, غير مستوي مدمى و الزبدة و الكريما إنها شريحة لحم جيدة
    Ce qui serait très bon avec ça, ce sont des raiforts, émincés avec de la crème aigre. Open Subtitles سأخبركِ ماذا سيكون رائعاً مع هذا؟ بعض الفجل الحار وطبقة رفيعة من الكريما الحامضة
    Des fettuccines dans une sauce à la crème, un gratin de patates et un fondu au chocolat pour le dessert. Open Subtitles فيتوتشيني في صلصة الكريما غراتان البطاطاس و مولتن الشوكولا للتحليه
    Je voulais l'emmener au restaurant, dire au chef de la mettre dans sa chantilly. Open Subtitles أخذتها للشيزنوز وطلبت من الطاهي أنْ يخبئه في الكريما.
    À mesure que la crème s'épaissit, il faut fouetter plus vite. On devient pas une femme juste en vieillissant ? Open Subtitles ما ان تثخن الكريما تخفقين بسرعة أكبر اتفقنا؟
    Et on fini avec une pointe d'érable infusé à la crème fraîche et un petite crumble à la sauge. Open Subtitles مضاف اليه قطرات من الكريما الطازجة المنكهة بالقيقب ونثرات من الأعشاب المعطرة المقلية
    Et rappelle toi, pas trop de crème au fromage. La moitié d'un shmear, max. Open Subtitles لا تدعيه يكثر من جبنة الكريما نصف ملعقة على الأكثر
    - Oh, je vais bien. Ça va passer. - Nous avons mangé trois paquets de choux à la crème. Open Subtitles لا انا بخير ـ لقد تناولنا ثلاث علب من الكريما
    Traite-moi de ringard, mais la crème doit être en poudre. Open Subtitles انعتني بالإنسان غير المتحضر لكن الكريما يجب أن تكون مسحوقاً
    on me doit 20 min de crème. Open Subtitles لذلك أنا مدينة بعشرين دقيقة لسرقة الكريما
    En quand la compagnie aura éliminé les vaches, ces dosettes de crème vaudront une fortune ! Open Subtitles بالإضافة , عندما تلغي هذه الشركة الأبقار هذه الكريما ستصبح ثروة
    {\pos(192,200)}Je veux pas être un gars qui vote à tout va... {\pos(192,200)}Tu m'as privée de crème, alors maintenant, je fais quoi, Open Subtitles أنا لا أريد أن أصبح الشخص الذي ينتخب خارجاً حسناً إنك تأخذ الكريما مني , مالذي سأفعله إذا؟
    - Définitivement ... orange and pancakes avec banane et crème tout autour.[Tres approximative la traduction:)] Open Subtitles بكل تأكيد فطائر القرفة البرتقالية بمخفوق الكريما والموز. ـ هذا يبدو...
    Si nous continuons à jouer au tribunal, je vais payer pour sucrer mon café parce que tout ce qu'on a ici normalement c'est de la crème. Open Subtitles حسنا ، إذا كنتما ستلعبان لعبة المحكة الهزلية، سأخرج من جيبي ما أُحلي به قهوتي. لأن كل ما لدينا هنا عادة هي الكريما اليومية.
    Euh, celle ci est une tarte à la crème et banane. Open Subtitles غريب وهذه, فطيرة الموز مع الكريما
    - Regarde cette crème parfaite. - crème ? Open Subtitles أنظري إلى هذه الكريما المثالية كريما ؟
    J'aime les choux à la crème. Quelle heure est-il? Open Subtitles انا أحب الكريما ، ما هي الساعة الآن؟
    {\pos(192,220)}et la crème brulée à la lavande. Open Subtitles وخزامى الكريما البروليّة كان هذا قادماً
    Mais c'est quoi le problème avec la crème ? Open Subtitles ماهذا الذي مازال يحدث مع الكريما
    Quand il rentre, tu l'attends chez lui, en arborant un peu de chantilly et un grand sourire. Open Subtitles يصل للمنزل تقابلينه عند الباب وانت لا ترتدين شيئا وتضعين الكريما المخفوقة و ابتسامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد