ويكيبيديا

    "الكلمة للمراقب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la parole à l'Observateur
        
    J'ai à présent le plaisir de donner la parole à l'Observateur permanent de la Palestine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Riyad Mansour. UN ويسرني الآن أن أعطي الكلمة للمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، سعادة السيد رياض منصور.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent du Saint-Siège. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة للمراقب الدائم عن دولة الكرسي الرسولي.
    Je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'État observateur du Saint-Siège. UN أعطي الكلمة للمراقب عن الكرسي الرسولي، الدولة التي لها مركز المراقب.
    Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent de la Palestine. UN والآن أعطي الكلمة للمراقب الدائم عن فلسطين.
    Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent de la Palestine. UN الرئيس: أعطي الكلمة للمراقب الدائم لفلسطين.
    Je donne la parole à l'Observateur permanent de la Palestine. UN أعطي الكلمة للمراقب الدائم لفلسطين.
    Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent de la Palestine. UN وأعطي الكلمة للمراقب الدائم لفلسطين.
    Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent de la Palestine. UN وأعطي الكلمة للمراقب الدائم عن فلسطين.
    Je donne la parole à l'Observateur de la Palestine. UN أعطي الكلمة للمراقب عن فلسطين.
    Je donne maintenant la parole à l'Observateur de la Palestine. UN والآن أعطي الكلمة للمراقب عن فلسطين.
    Je donne la parole à l'Observateur de la Palestine. UN وأعطي الكلمة للمراقب عن فلسطين.
    Je donne la parole à l'Observateur de la Palestine. UN أعطي الكلمة للمراقب من فلسطين.
    Je donne la parole à l'Observateur de la Palestine. UN أعطي الكلمة للمراقب عن فلسطين.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à l'Observateur de la Palestine. UN أعطي الكلمة للمراقب عن فلسطين.
    Le Président (parle en espagnol) : Conformément à la résolution qui vient d'être adoptée, je donne la parole à l'Observateur pour le Conseil de coopération douanière. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: وفقا للقرار المتخذ للتو، أعطي الكلمة للمراقب عن مجلس التعاون الجمركي.
    Le Président par intérim : Je donne la parole à l'Observateur de la Palestine. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالفرنسية(: أعطي الكلمة للمراقب عن فلسطين.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je donne maintenant la parole à l'Observateur du Saint-Siège. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة للمراقب عن الكرسي الرسولي.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole à l'Observateur de la Palestine. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة للمراقب عن فلسطين.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة: وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٣٦٩ )د - ٣٠( أعطي الكلمة للمراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole à l'Observateur de la Suisse. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة للمراقب عن سويسرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد