Les végétaux transforment en glucides et en oxygène le dioxyde de carbone et l'eau en présence de chlorophylle et de lumière. | UN | وتقوم فيها النباتات بتحويل ثاني أوكسيد الكربون والماء، في وجود مادة الكلوروفيل والطاقة الضوئية، إلى غذاء كربوهيدراتي وأوكسجين. |
Les végétaux transforment le dioxyde de carbone et l'eau en présence de chlorophylle et de lumière en sucre et en oxygène. | UN | وتقوم فيها النباتات بتحويل ثاني أوكسيد الكربون والماء، في وجود مادة الكلوروفيل والطاقة الضوئية، إلى غذاء كربوهيدراتي وأوكسجين. |
Les végétaux transforment en glucides et en oxygène le dioxyde de carbone et l'eau en présence de chlorophylle et de lumière. | UN | وتقوم فيها النباتات بتحويل ثاني أوكسيد الكربون والماء، في وجود مادة الكلوروفيل والطاقة الضوئية، إلى غذاء كربوهيدراتي وأوكسجين. |
Absorption de la chlorophylle par les végétaux sains, teneur des sols en oxyde de fer, charge des eaux en sédiments | UN | امتصاص الكلوروفيل في النباتات السليمة ، محتوى التربة من أوكسيد الحديد ، حمل ترسب الماء . |
vii) Étude chlorophyllienne du golfe de Lingayen à l’aide d’ADEOS; | UN | `٧` دراسة الكلوروفيل في خليج لينغايين باستخدام الساتل أديوس ؛ |
Des travaux sont en cours aussi pour déterminer la répartition de la chlorophylle-a dans l'océan pour faciliter la gestion des pêcheries. | UN | كما يجري العمل أيضاً في ميدان تحديد توزيع الكلوروفيل في المحيط للاستفادة منه في أغراض الصناعة السمكية. |
Si tu étais une fougère, je dirais que tu manques de chlorophylle. | Open Subtitles | إذا كنت سرخس، أود أن أقول لديك نقص قاتل من الكلوروفيل. |
Lorsque le soleil frappe une molécule verte de chlorophylle, il active une série de réactions chimiques qui séparent les molécules d'eau et libèrent les électrons énergiques. | Open Subtitles | حينما تضرب أشعة الشمس جزئية خضراء من الكلوروفيل تبدء لدينا سلسلة من التفاعلات الكيميائية تكسر جزيئات الماء |
Vous avez ce gars chlorophylle qui parle de Dieu sait quoi. | Open Subtitles | لديك رجل الكلوروفيل هناك يتكلم والرب أعلم عن ماذا يتحدث |
La chlorophylle aide à nettoyer notre corps aussi, desortequeces nègreslégumesbiologiques sontfantastiquespournettoyernotrecorps . | Open Subtitles | يعتبر الكلوروفيل من أعظم الطرق في تنظيف جسدنا و تلك بالطبع هي، الخضروات العضويّة المزروعة بشكل حسن |
La salsa est la chlorophylle afin qui nettoie le corps tout entier. | Open Subtitles | يحتوي البقدونس على الكثير من الكلوروفيل فلذلك ينظّف نظامك بكامله. |
Tout ce que c'est, c'est carottes, betteraves, chlorophylle. | Open Subtitles | كل مافيه هو الجزر ، البنجر يضاف إليه الكلوروفيل |
La chlorophylle absorbe les ondes bleues et rouges du soleil, et réfléchit les vertes. | Open Subtitles | في الغالب , يمتصّ الكلوروفيل أطوال موجات الشمس الزرقاء والحمراء |
En présence de chlorophylle et de lumière, les végétaux transforment le dioxyde de carbone et l'eau en glucides et en oxygène. | UN | وتقوم فيها النباتات بتحويل ثاني أوكسيد الكربون والماء، في ظل وجود مادة الكلوروفيل والطاقة الضوئية، إلى غذاء كربوهيدراتي وأوكسجين. |
Les mesures biologiques comprennent des profils verticaux des concentrations de chlorophylle, et le rapport indique que d'autres échantillons biologiques ont été collectés qui seront analysés en 2010. | UN | وشمل القياس البيولوجي مقاطع الكلوروفيل الرأسية، ويفيد التقرير بأن عينات بيولوجية أخرى جرى تجميعها وسيجري تحليلها في عام 2010. |
Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants. | UN | 23 - إجهاد النبات: هذه طريقة لقياس التباين في كمية الكلوروفيل الذي تحويه النباتات الحية استجابة للملوثات. |
Stress des produits végétaux : c'est une mesure de la variation du taux de chlorophylle des végétaux vivants en fonction des agents polluants. | UN | 23 - إجهاد النبات: هذه طريقة لقياس التباين في كمية الكلوروفيل الذي تحويه النباتات الحية استجابة للملوثات. |
Sous le microscope, des cellules appelés chloroplastes, produisent activement la chlorophylle, et le merveilleux processus de la photosynthèse se déclenche. | Open Subtitles | تحت عدسة المجهر، الخلايا النشيطة المعروفة بـ صانِعة اليخضور، تنهمك في عمليّة تصنيع الكلوروفيل و تبدأ عمليّة التركيب الضوئي الإعجوبيّة. |
Le pigment vert, la chlorophylle, disparaît, laissant des tons pourpre, rouge, orange et jaune. | Open Subtitles | الصبغة الخضراء - الكلوروفيل تختفي تاركة الأرجواني والأحمر والبرتقالي والأصفر |
vii) Étude chlorophyllienne du golfe de Lingayen à l'aide d'ADEOS (1996-1997) | UN | `7` دراسة الكلوروفيل في خليج لينغايين باستخدام أديوس (1996-1997)؛ |
Couleur des océans et teneur en chlorophylle-a océanique dérivée de la couleur des océans Images multibandes dans le visible | UN | لون المحيط ونسبة تركز مادة الكلوروفيل - كما تُستَنتج من لون المحيط |