Pas de mention d'une bagarre ni d'accident de circulation sur le pont ni d'un corps tombant dans le Potomac. | Open Subtitles | لا آثار لعراك لا حوادث على الكوبري لا احد سقط في نهر البوتوماك |
Je voulais voir comment l'accident du pont de la nuit dernière était géré. | Open Subtitles | أردت أن أرى كَيف يتم التَعامل مع حادِثة البارِحة على الكوبري. |
Il y avait une fille sur le pont. | Open Subtitles | فتــاه على الكوبري لم يكن هذا في التقرير |
Rachel Parsons ne s'est pas suicidée. Elle a sauté d'un pont. | Open Subtitles | راشيل بارسون لم تنتحر لقد قفزت من الكوبري |
Et si la peinture du pont contenait d'autres métaux lourds comme du béryllium ou de l'amiante ? | Open Subtitles | ماذا لو ان الكشط من الكوبري احتوي معادن ثقيلة اخري كالبرليوم او الابستوس |
Une fois le pont explosé, tout le monde de ce coté sera livré à lui-même. Alors va les avertir. | Open Subtitles | عندما نقوم بتجير الكوبري, كل شخص علي هذا الجانب في مدينته |
- Ça doit être les gamins du pont. | Open Subtitles | إنتظر لحظه لا .. أراهن بأنهم هؤلاء الأطفال الذين يلعبون بجانب الكوبري الفولاذي |
- Le pont était bien choisi. | Open Subtitles | ـ تم إختيار ذلك الكوبري بعناية |
Un van les attendait sous le pont. | Open Subtitles | كانت لديهم شاحنة تنتظر تحت الكوبري |
Ça ne circule presque pas sur le pont, miss. | Open Subtitles | . هناك حركة مرور علي الكوبري , سيدتي |
Fermez le pont. | Open Subtitles | كوبري هاوثورن أغلق نهايتي الكوبري |
Non, c'est la fille que j'ai vue au pont. C'est cette fille. | Open Subtitles | هذه هي الفتاه اللتي شاهدتها على الكوبري |
Montez la shampouineuse sur le pont. | Open Subtitles | سنفعلهذا،سنمربهامنفوق الكوبري. |
Ils se seraient pas retrouvés sur ce pont à ce moment-là, quand... | Open Subtitles | ولذا لم يكن عليهم أن يكونوا في الكوبري في هذه المنطقه عندما... |
Va voir si le pont a été coupé. - Et fais attention... | Open Subtitles | الأن أذهب لتري هل تم قطع الكوبري |
Hunt se dirige vers le pont à 12 heures. | Open Subtitles | هانت يتجه نحو الكوبري على ارتفاع 12 |
- Bon. -Nous allons prendre ce pont. | Open Subtitles | سنمر أسفل هذا الكوبري |
- Je l'ai fermé le pont pendant une longue période. | Open Subtitles | -لقد أحرقت هذا الكوبري منذ زمن |
De l'autre côté du pont sur ta droite, tu verras l'Artisan Parfumeur. | Open Subtitles | مقابل الكوبري على يمينك، ستري محل عطور (لارتزيان) |
On dégage le pont. | Open Subtitles | أخرجوا الجميع من على الكوبري |