Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique | UN | تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique | UN | تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives | UN | تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique | UN | تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
La nature et le caractère des entités qui exercent la contrainte ou qui la subissent ne modifient pas sensiblement la situation. | UN | ولا يغير كثيراً من طبيعة وخصائص الكيانات التي تمارس الإكراه أو التي يمارَس عليها الإكراه. |
Attribution à l'État du comportement d'autres entités habilitées à l'exercice de prérogatives de la puissance publique | UN | تحميل الدولة تصرفات الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
Article 5. Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique | UN | المادة 5 - تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
Article 5. Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique | UN | المادة 5 - تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
Article 5. Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique | UN | المادة 5 - تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
L'article 5 du projet d'articles sur la responsabilité de l'État concerne le < < Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique > > . | UN | 65 - والمادة 5 المتعلقة بمسؤولية الدول تتناول " تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية " . |
Art. 5 (Comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique) et 8 (Comportement sous la direction ou le contrôle de l'État) | UN | المادة 5 (تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية) والمادة 8 (التصرفات التي يتم القيام بها بناء على توجيهات الدولة أو تحت رقابتها) |
9) L'article 5 des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite concerne le < < comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique > > . | UN | 9) والمادة 5 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً تتناول " تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية " (). |
10) L'article 5 des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite concerne le < < comportement d'une personne ou d'une entité exerçant des prérogatives de puissance publique > > . | UN | 10 - والمادة 5 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً تتناول " تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية " (). |
À cet égard, il convient de relever le projet mis en place par le Réseau féministe national pour les droits à la santé sexuelle et génésique, avec l'appui du Ministère de la santé, visant à former des femmes responsables dans tous les états à s'associer aux entités qui exercent une surveillance sociale du système unique de santé. | UN | وينبغي الإشارة في هذا السياق إلى المشروع الذي نفذته الشبكة الوطنية لمناصرة المرأة والمعنية بالحقوق الجنسية والإنجابية، بدعم من وزارة الصحة، لتدريب النساء والقياديات في الولايات البرازيلية للمشاركة في الكيانات التي تمارس رقابة اجتماعية على النظام الصحي الموحد. |
Attribution à l'État du comportement d'autres entités habilitées à l'exercice de prérogatives de la puissance publique | UN | تحميل الدولـــــة تصرفات الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |