ويكيبيديا

    "الكيميائية المكلورة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chimiques chlorés
        
    Le HCBD est généralement un sous-produit de la fabrication de produits chimiques chlorés. UN فهذه المادة هي عادة منتج ثانوي لعملية إنتاج المواد الكيميائية المكلورة.
    Les mesures de réglementation ciblant la production intentionnelle et celles portant sur la production non intentionnelle lors de la fabrication de produits chimiques chlorés peuvent être identiques. UN ويمكن تحديد تدابير الرقابة التي تستهدف الإنتاج المتعمد والتوليد غير المتعمد باعتبارهما منتج ثانوي للنفايات غير المطلوبة في إنتاج المواد الكيميائية المكلورة.
    On peut conclure que la meilleure technique disponible spécifique est déjà couramment appliquée dans la fabrication de produits chimiques chlorés. UN ويمكن الوصول الى أن أفضل التقنيات المتاحة أصبحت الأسلوب الشائع في تصنيع المواد الكيميائية المكلورة.
    Les rejets peuvent être réduits à un minimum en recourant à d'autres procédés de production, en améliorant le contrôle des procédés, en adoptant des mesures de réglementation des émissions ou en remplaçant les produits chimiques chlorés concernés. UN ويمكن التقليل من الإطلاقات إلى أدنى حد ممكن بفضل عمليات إنتاج البدائل، وتحسين الرقابة على العمليات، وتدابير التحكم في الانبعاثات أو من خلال إحلال المواد الكيميائية المكلورة.
    31. Le HCBD peut être produit de manière non intentionnelle durant la fabrication de produits chimiques chlorés. UN 31 - يمكن إنتاج البيوتادايين سداسي الكلور دون تعمد خلال تصنيع المواد الكيميائية المكلورة.
    Il est possible que du HCBD provenant de la production de produits chimiques chlorés soit toujours rejeté de manière non intentionnelle dans la plupart des régions du monde. UN وما زال هناك احتمال إطلاق غير متعمد من البيوتادايين سداسي الكلور من إنتاج المواد الكيميائية المكلورة في معظم أنحاء العالم.
    50. Le HCBD peut être produit de façon non intentionnelle dans la fabrication de produits chimiques chlorés. UN 50 - يمكن توليد البيوتادايين السداسي الكلور دون تعمد خلال تصنيع المواد الكيميائية المكلورة.
    Le remplacement des produits chimiques chlorés concernés dans les applications spécifiques peut contribuer, dans une faible mesure, à diminuer la production de ces substances et, donc, à réduire légèrement les rejets de HCBD correspondants. UN كما يمكن أن يسهم إحلال المواد الكيميائية المكلورة في استخدامات معينة بصورة محدودة إلى خفض كميات الإنتاج من هذه المواد ومن ثم الإسهام بصورة طفيفة في خفض إطلاقات البيوتادايين سداسي الكلور المقابلة.
    En outre, lorsque des solutions de remplacement plus sûres et économiques et techniquement faisables sont disponibles pour des utilisations spécifiques du perchloréthylène et du trichloréthylène, la production non intentionnelle de HCBD peut être réduite en remplaçant les produits chimiques chlorés par d'autres produits. UN وعلاوة على ذلك، فإنه عندما تتوافر بدائل أكثر أماناً وممكنة من الناحية التقنية وفعالة من حيث التكلفة لاستخدامات محددة للبيروكلورو الاثيلين ورابع كلوريد الإثيلين، يمكن خفض التوليد غير المقصود للبيوتادايين السداسي الكلور من خلال الاستعاضة عن المواد الكيميائية المكلورة بالبدائل.
    Le terme < < production non intentionnelle > > s'entend de la formation de HCBD comme sous-produit indésirable constituant un déchet qui apparaît lors de la fabrication de produits chimiques chlorés mais aussi à partir d'autres sources, telles que la fabrication de magnésium et les processus d'incinération. UN ويعني التكوين غير المتعمد توليدها كمنتج ثانوي للنفايات غير المطلوبة في إنتاج المواد الكيميائية المكلورة بل وكذلك كمصادر محتملة للتكوين غير المتعمد للبيوتادايين سداسي الكلور مثل تصنيع عمليات المغنيسيوم والترميد.
    51. Actuellement, l'incinération à haute température est généralement pratiquée dans les pays développés comme moyen de limiter les émissions issues des résidus de la fabrication de produits chimiques chlorés. UN 51 - ويدار في الوقت الحاضر الترميد مرتفع الحرارة عادة في البلدان المتقدمة باعتبار ذلك تقنية للتحكم في الانبعاثات من المخلفات الناتجة عن إنتاج المواد الكيميائية المكلورة.
    Des informations sont disponibles sur certains produits de remplacement des produits chimiques chlorés concernés (TURI, 2006, 2008, 2012). UN وتتوافر معلومات عن بعض البدائل للمواد الكيميائية المكلورة المعنية (TURI، 2006 و2008 و2012).
    65. Par ailleurs, le remplacement des produits chimiques chlorés concernés pour les applications spécifiques peut contribuer à réduire la production de ces substances et, donc, les rejets de HCBD correspondants. UN 65 - وعلاوة على ذلك، فإن إحلال المواد الكيميائية المكلورة ذات الصلة في تطبيقاتها النوعية قد يسهم في خفض إنتاج هذه المواد ومن ثم الاسهام في خفض إطلاقات البيوتادايين سداسي الكلور المقابلة.
    1) Fabrication de produits chimiques chlorés UN (1) إنتاج المواد الكيميائية المكلورة
    L'efficacité de l'oxydation dans l'eau supercritique a été démontrée pour le traitement des produits chimiques chlorés toxiques tels que les polychlorobiphényles, les pesticides et les retardateurs de flamme (Marrone et Hong, 2007). UN وأثبتت أكسدة الماء فوق الحرجة فعالية في معالجة المواد الكيميائية المكلورة السامة مثل مركّبات ثنائي الفينيل المتعددة الكلور ومبيدات الآفات ومثبّطات اللهب. (مارون، هونغ، 2007).
    21. Le volume total de HCBD formé comme sous-produit constituant un déchet lors de la fabrication de produits chimiques chlorés dépassait celui de la production intentionnelle qui, rien qu'aux États-Unis, était de 14 000 tonnes en 1982 (IPCS, 1994, cité dans Lecloux, 2004). UN 21 - وكان الإنتاج الثانوي لنفايات هذه المادة بصورة غير متعمدة، والذي تكون خلال إنتاج المواد الكيميائية المكلورة أعلى من الإنتاج المتعمد بنحو 000 14 طن في 1982 في الولايات المتحدة بمفردها (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1994 التي نقلها ليكلو 2004).
    42. Actuellement, la principale source connue de HCBD au sein des 27 États membres de l'Union européenne (UE-27) est la fabrication de produits chimiques chlorés (en particulier le tri- et le tétrachloroéthène et le tétrachloréthylène) par chlorolyse. UN 42 - وفي الوقت الحاضر، فإن أهم مصدر معروف للبيوتادايين سداسي الكلور في الدول الأعضاء (السبعة والعشرين في الاتحاد الأوروبي) يتعلق بتصنيع المواد الكيميائية المكلورة (وخاصة الإيثين ثلاثي ورباعي الكلور، والإيثيلين رباعي الكلور) من خلال تحليل الكلور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد