Rédaction du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations | UN | إعداد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات |
Adoption du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations | UN | :: اعتماد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات |
Établissement du rapport du Comité à la Conférence des Parties et notamment formulation des conclusions et recommandations | UN | صياغة تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات |
258. La déclaration adressée par le Comité à la Conférence Habitat II figure à l'annexe VIII ci-après. | UN | ٨٥٢- ويرد في المرفق الثامن أدناه البيان الذي وجهته اللجنة إلى مؤتمر الموئل الثاني. |
A. Format des recommandations soumises par le Comité à la Conférence des Parties concernant l'inscription de produits chimiques | UN | ألف - شكل توصيات اللجنة إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج المواد الكيميائية |
Adoption du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris des conclusions et recommandations | UN | اعتماد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات |
Élaboration du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations | UN | صياغة تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات |
Établissement du rapport du Comité à la Conférence des Parties, assorti de conclusions et recommandations | UN | إعداد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات |
Adoption du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris des conclusions et recommandations | UN | اعتماد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات |
Il s'appuie sur les documents fournis à la septième session du Comité et sur les recommandations du Comité à la Conférence des Parties sur le sujet. | UN | وهي تقوم على الوثائق المقدمة إلى الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وعلى التوصيات التي قدمتها اللجنة إلى مؤتمر الأطراف في هذا الشأن. |
6. Adoption du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations. | UN | 6- اعتماد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات. |
8. Adoption du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris des conclusions et recommandations. | UN | 8- اعتماد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذك الاستنتاجات والتوصيات. |
9. Adoption du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris des conclusions et recommandations. | UN | 9- اعتماد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات. |
9. Adoption du rapport du Comité à la Conférence des Parties, y compris des conclusions et recommandations. | UN | 9- اعتماد تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات. |
Établissement du rapport du Comité à la Conférence des Parties et notamment formulation des conclusions et recommandations (suite) | UN | صياغة تقرير اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات (تابع) |
Les recommandations tendant à l'inscription de substances chimiques aux annexes A, B et C de la Convention sont adressées par le Comité à la Conférence des Parties. | UN | 24 - تقدم التوصيات بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء و/أو جيم من الاتفاقية بواسطة اللجنة إلى مؤتمر الأطراف. |
a) Format des recommandations soumises par le Comité à la Conférence des Parties concernant l'inscription de produits chimiques; | UN | (أ) شكل توصيات اللجنة إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج المواد الكيميائية؛ |
a) Format des recommandations soumises par le Comité à la Conférence des Parties concernant l'inscription de produits chimiques | UN | (أ) شكل توصيات اللجنة إلى مؤتمر الأطراف بشأن المواد الكيميائية |
a) Format des recommandations soumises par le Comité à la Conférence des Parties concernant l'inscription de produits chimiques; | UN | (أ) شكل توصيات اللجنة إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج المواد الكيميائية؛ |
6. Prie le secrétariat d'établir une analyse chiffrée de chacune des propositions transmises par le Comité à la Conférence des Parties, et de mettre ces analyses à la disposition de la Conférence des Parties à sa première réunion; | UN | 6 - تطلب إلى الأمانة أن تعد تحليلاً للتكاليف لكل مقترح من المقترحات التي قدمتها اللجنة إلى مؤتمر الأطراف، وأن تجعل هذه التحليلات متوافرة لدى الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف؛ |
Comme l'indique le rapport soumis par le Comité à la Conférence de Sofia, certains membres du Comité de l'ADI ont participé à l'élaboration du Règlement, qui a pris effet le 6 décembre 2011. | UN | وكما يرد في تقرير اللجنة إلى مؤتمر صوفيا، شارك بعض أعضاء اللجنة التابعة للرابطة في صياغة تلك القواعد، التي أصبحت سارية في 6 كانون الأول/ديسمبر 2011. |