ويكيبيديا

    "اللجنة الاستشارية العلمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du comité consultatif scientifique
        
    • le Comité consultatif scientifique
        
    • Comité des avis scientifiques
        
    Mandat du comité consultatif scientifique pour la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention UN اختصاصات اللجنة الاستشارية العلمية للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Depuis 1991 Membre du comité consultatif scientifique international et de la Société internationale d'études du stress traumatique. UN ١٩٩١ حتى اﻵن عضو في اللجنة الاستشارية العلمية الدولية، والجمعية الدولية لدراسات اﻹجهاد المؤذي
    Depuis 1991 Membre du comité consultatif scientifique international et de la Société internationale d'études du stress traumatique UN ١٩٩١ حتى اﻵن عضو في اللجنة الاستشارية العلمية الدولية، والجمعية الدولية للدراسات المتعلقة بغﻹجهاد الناجم عن الصدمات
    le Comité consultatif scientifique devrait tenir quatre réunions au maximum. UN وتعقد اللجنة الاستشارية العلمية أربعة اجتماعات كحد أقصى.
    Tous les résumés ont été passés en revue par le Comité consultatif scientifique; neuf n'ont pas été acceptés parce qu'ils ne portaient pas sur le thème choisi pour la conférence. UN واستعرَضت اللجنة الاستشارية العلمية جميع الملخصات التي قُدّمت؛ ولم تُقبَل تسعة ملخصات لأنها اعتُبرت خارج نطاق المؤتمر.
    1. Prend note des recommandations du comité consultatif scientifique pour le Programme mondial concernant l'étude des incidences du climat et les stratégies d'adaptation; UN ١ - يحيط علما بتوصيات اللجنة الاستشارية العلمية لبرنامج تقييم أثر المناخ العالمي واستراتيجيات الاستجابة العالمية؛
    Les rapports techniques sur ces trois sujets ont été soumis à l'examen du comité consultatif scientifique, qui les a révisés et diffusés sur le site Web de la Stratégie mondiale. UN وتولت اللجنة الاستشارية العلمية استعراض التقارير الفنية المتعلقة بالمواضيع الثلاثة كلها وتنقيحها وتحريرها ونشرها عن طريق الموقع الشبكي للاستراتيجية العالمية.
    Le présent document contient un résumé des activités entreprises en prévision de cette conférence scientifique ainsi qu'une synthèse d'un rapport préparatoire établi dans cette optique sous la direction du comité consultatif scientifique. UN وتتضمن هذه الوثيقة موجزاً عن الأنشطة التي اضطلع بها في إطار التحضير للمؤتمر العلمي وموجزاً تنفيذياً لتقرير سابق للمؤتمر أُعد بتوجيه من اللجنة الاستشارية العلمية للمؤتمر العلمي الثالث.
    Le présent document contient un résumé des activités réalisées en prévision de la troisième Conférence scientifique ainsi qu'une synthèse d'un rapport préparatoire établi dans cette optique sous la direction du comité consultatif scientifique. UN وتتضمن هذه الوثيقة موجزاً عن الأنشطة التي اضطلع بها للتحضير للمؤتمر العلمي وموجزاً تنفيذياً لتقرير سابق للمؤتمر أُعد بتوجيه من اللجنة الاستشارية العلمية للمؤتمر العلمي الثالث.
    12. À sa première réunion également, le Comité directeur a examiné et a défini le mandat du comité consultatif scientifique. UN 12- وناقشت اللجنة التوجيهية أيضاً في اجتماعها الأول اختصاصات اللجنة الاستشارية العلمية ووافقت عليها.
    II. Mandat du comité consultatif scientifique pour la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention 6 UN الثاني - اختصاصات اللجنة الاستشارية العلمية للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 9
    II. Champ des activités et résultats attendus du comité consultatif scientifique UN ثانياً - نطاق أنشطة واحتياجات اللجنة الاستشارية العلمية
    6. Le Président du comité consultatif scientifique peut être invité de manière ponctuelle à participer aux réunions du comité directeur. UN 6- يمكن دعوة رئيس اللجنة الاستشارية العلمية على أساس ظروف كل حالة من الحالات للمشاركة في اجتماعات اللجنة التوجيهية.
    III. Composition du comité consultatif scientifique UN ثالثاً - تكوين اللجنة الاستشارية العلمية
    12. Les experts que l'on envisage de choisir comme membres du comité consultatif scientifique devraient satisfaire aux critères suivants: UN 12- يجب أن تتوافر في الخبراء الذين سيتم النظر في اختيارهم كأعضاء في اللجنة الاستشارية العلمية جميع المعايير التالية:
    VI. Réunions du comité consultatif scientifique UN سادساً - اجتماعات اللجنة الاستشارية العلمية
    14. À sa deuxième réunion, le Comité consultatif scientifique a créé deux groupes de travail chargés d'élaborer les grandes lignes des Livres blancs I et II et de les rédiger. UN 14- وأنشأت اللجنة الاستشارية العلمية في اجتماعها الثاني فريقين عاملين لصياغة الورقة الأولى والثانية.
    Des représentants d'institutions internationales pourront être invités à des consultations avec le Comité consultatif scientifique ou les groupes de travail de la Conférence ou encore à prêter leur concours pour les réunions et activités préparatoires, dans le cadre du processus de diffusion et de création de partenariats pour la Conférence. UN ويجوز دعوة ممثلي المؤسسات الدولية لمشاورات اللجنة الاستشارية العلمية أو لأفرقة المؤتمر العاملة أو تقديم الدعم للاجتماعات والأنشطة التحضيرية، في ضوء عملية التوعية بالمؤتمر وبناء الشراكات.
    Lors de sa première réunion en septembre, le Comité consultatif scientifique a défini et adopté les thèmes des Livres blancs I et II et a établi le calendrier pour l'élaboration des deux documents. UN وحدّدت اللجنة الاستشارية العلمية في اجتماعها الأول المعقود في أيلول/سبتمبر، مواضيع الورقة البيضاء الأولى والورقة البيضاء الثانية واعتمدتهما وحددت أهم مراحل صياغة كلتا الورقتين.
    16. Avec l'accord du Comité directeur, le Comité consultatif scientifique a préparé et lancé le 29 mai 2012 un appel à l'envoi de résumés pour les présentations orales et par affiches, et à la tenue d'une session extraordinaire et d'un atelier. UN 16- وبناءً على موافقة اللجنة التوجيهية، أعدت اللجنة الاستشارية العلمية ووجهت في 29 أيار/مايو 2012 دعوة لتقديم مختصرات لعروض شفوية، وعروض ملصقات، وإلى عقد لقاء استثنائي وحلقة عمل.
    15. Les livres blancs ont été examinés en détail lors d'une réunion des groupes de travail qui s'est tenue en mars 2012, et des échéances ont été fixées pour la rédaction, l'examen et la finalisation des documents par le Comité consultatif scientifique. UN 15- ونوقشت الورقتان بصورة مفصلة أثناء اجتماع عقده الفريقان العاملان في آذار/مارس 2012، وحددت المواعيد النهائية لتقديم مشروع الورقتين واستعراضهما ووضع صيغتهما النهائية من جانب اللجنة الاستشارية العلمية.
    Les membres du Comité des avis scientifiques et techniques ont été priés de concourir à ce travail. UN ودُعي أعضاء اللجنة الاستشارية العلمية والتقنية إلى المشاركة في ذلك الجهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد