ويكيبيديا

    "اللجنة المستقلة لمكافحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Commission indépendante de lutte contre
        
    • la Commission indépendante de la lutte contre
        
    • la Commission indépendante contre
        
    • Independant Commission Against
        
    Il a été noté que la Commission indépendante de lutte contre la corruption n'a connu d'aucune affaire sur le fondement de la loi sur le produit du crime. UN ولوحظ عدم نظر اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في فيجي في قضايا تندرج ضمن إطار قانون عائدات الجرائم.
    Les exceptions concernent la Commission indépendante de lutte contre la corruption et la Commission de vérification des comptes qui exercent leurs fonctions de façon indépendante et qui sont comptables au chef de l'exécutif. UN وتتمثل الاستثناءات في كل من اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد ولجنة مراجعة الحسابات، اللتين يعمل كل منهما بصفة مستقلة عن اﻷخرى وهما مسؤولتان أمام الرئيس التنفيذي.
    la Commission indépendante de lutte contre la corruption UN اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    Réexamen des pouvoirs de la Commission indépendante de la lutte contre la corruption UN إعادة النظر في سلطات اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد عن طريق اللجنة الاستعراضية لسلطات هذه اللجنة
    Modifications apportées à l'ordonnance relative à la prévention de la corruption et à l'ordonnance relative à la Commission indépendante de la lutte contre la corruption UN التعديلات التي أدخلت على قانون منع الرشوة وقانون اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    la Commission indépendante contre la corruption et la discrimination aurait demandé le pardon présidentiel au nom de M. Lapiro de Mbanga. UN وطلبت اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد والتمييز عفواً رئاسياً باسم السيد لابيرو دي مبانغا.
    Dans plusieurs circonscriptions, des organismes de surveillance de la corruption officielle ont été mis en place, à l'instar de la Commission indépendante contre la corruption à Hong Kong. UN وأنشئت في عدة دوائر قضائية هيئات مراقبة لمكافحة فساد الجهات الرسمية، مثل اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في هونغ كونغ.
    Maurice indique avoir mis en place un organe indépendant de prévention de la corruption - la Commission indépendante de lutte contre la corruption -, en totale conformité avec l'article 6 de la Convention. UN وأفادت موريشيوس أنها أنشأت هيئة مستقلة للوقاية من الفساد، وهي اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد، تحقيقا للامتثال الكامل للمادة 6.
    la Commission indépendante de lutte contre la corruption (ICAC) UN اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    Les exceptions sont constituées par le Commissaire de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, le Médiateur et le Directeur de la vérification des comptes, qui exercent leurs fonctions de façon indépendante et sont responsables directement devant le chef de l'exécutif. UN ويستثنى من ذلك مفوِّض اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد وأمين المظالم ومدير مراجعة الحسابات الذين يعمل كل منهم بصورة مستقلة، وهم مسؤولون مباشرة أمام الرئيس التنفيذي.
    En ce qui concerne le cadre institutionnel de la lutte contre la corruption, les Fidji ont partiellement appliqué l'article 36 de la Convention en établissant la Commission indépendante de lutte contre la corruption (FICAC). UN وفيما يخص الإطار المؤسسي لمعالجة الفساد، نفَّذت فيجي جزئيا المادة 36 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد من خلال استحداث اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في فيجي.
    Sur le plan institutionnel, la Commission indépendante de lutte contre la corruption (FICAC) a été créée le 4 avril 2007, en vertu de l'article 3 de la promulgation y relative. UN وعلى المستوى المؤسسي، تأسست اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في فيجي بموجب القسم الثالث من التعميم الخاص باللجنة والمؤرخ 4 نيسان/أبريل 2007.
    Il a été relevé que, même s'il n'existe pas à l'heure actuelle aux Fidji de régime de déclaration des avoirs et des revenus des élus et agents publics, la pratique des ministres est de déclarer leur patrimoine et leurs intérêts au Premier ministre; en outre, le règlement intérieur de la Commission indépendante de lutte contre la corruption impose à ses membres qu'ils déclarent chaque année leur patrimoine. UN ولوحظ أنه في حين لا يوجد الآن في فيجي نظام للكشف عن الموجودات والدخول فيما يخص الموظفين المنتخَبين والعموميين، فإنَّ الوزراء يكشفون حاليا عن موجوداتهم وممتلكاتهم لرئيس الوزراء، وتُطلب إقرارات مالية سنوية لتقديمها إلى اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في فيجي بموجب لوائح اللجنة الداخلية.
    En ce qui concerne les techniques d'enquête spéciales, si la Commission indépendante de lutte contre la corruption est autorisée à effectuer des écoutes téléphoniques sous réserve d'obtenir l'accord préalable du Président, elle a fait savoir qu'elle ne disposait pas du matériel, ni des compétences et de l'expérience nécessaires pour utiliser les techniques visées par la Convention. UN وفيما يخص أساليب التحري الخاصة، أفادت اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد بأنه على الرغم من السماح لها بالتنصّت على المكالمات الهاتفية بعد الحصول على إذن من الرئيس، فإنها لا تملك المعدات ولا الكفاءات والخبرة لاستخدام الأساليب المنصوص عليها في الاتفاقية.
    En ce qui concerne la confiscation des avoirs, les États parties examinateurs recommandent aux Fidji d'envisager de faire figurer la Commission indépendante de lutte contre la corruption parmi les entités autorisées par la loi sur le produit du crime à saisir et confisquer des avoirs, ce pouvoir appartenant actuellement au Directeur du Parquet. UN وفيما يتعلق بمصادرة الموجودات والتجريد منها، توصي الدول الأطراف المستعرِضة بأن تنظر فيجي في اعتبار اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد وكالةً مخوَّلة بموجب قانون عائدات الجرائم بضبط الموجودات ومصادرتها على اعتبار أنَّ المدّعي العام هو الذي يمارس هذه السلطة حاليا.
    Ordonnance relative à la prévention de la corruption et ordonnance relative à la Commission indépendante de la lutte contre la corruption UN قانون منع الرشوة وقانون اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    Le mandat de la Commission indépendante de la lutte contre la corruption a été modifié et un projet de loi tendant à accroître le rôle de l'Ombudsman a été déposé. UN وعدلت ولاية اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد، وقدم للمناقشة، مشروع قانون يرمي إلى زيادة دور أمين المظالم.
    Sa compétence ne s'étend pas aux plaintes déposées à l'encontre de la Commission indépendante de la lutte contre la corruption ou de la police, institutions pour lesquelles il existe des mécanismes de recours indépendants. UN ولا يمتد اختصاص المفوض المعني بالشكاوي اﻹدارية إلى اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد أو إلى الشرطة نظرا لوجود نظامين لﻹصلاح خاضعين لرصد مستقل لهاتين الهيئتين.
    Modification de l'Independant Commission Against Corruption Ordinance (ordonnance sur la Commission indépendante contre la corruption) UN تعديل قانون اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    Le service de renseignement national (FIU) a transmis plusieurs cas aux agences d'investigation, à savoir la Commission indépendante contre la corruption (ICAC) et le Commissaire de Police. UN عمّمت وحدة الاستخبارات المالية عددا من القضايا على هيئتي التحقيق أي اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد ومفوض الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد