ويكيبيديا

    "اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Commission à sa vingt-troisième session
        
    • le Comité à sa vingt-troisième session
        
    • à sa vingttroisième session
        
    • à la vingt-troisième session
        
    Le Conseil a prié le Secrétaire général de faire rapport à la Commission, à sa vingt-troisième session, sur la suite donnée à la résolution. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين عن تنفيذ هذا القرار.
    22. Prie le Secrétaire général de faire donner la suite voulue à la présente résolution et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission à sa vingt-troisième session. UN 22- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدِّم تقريراً عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    106. Le Bureau de la Commission à sa vingt-troisième session était composé comme suit: UN 106- وفيما يلي أعضاء مكتب اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين:
    Pour le quatrième rapport périodique du Gouvernement cubain, voir CEDAW/C/CUB/4 qui a été examiné par le Comité à sa vingt-troisième session. UN وللاطلاع على التقرير الرابع المقدم من حكومة كوبا، انظر CEDAW/C/CUBA/4 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    En outre, l'Assemblée a prié le Secrétaire général d'assurer à cette résolution la suite voulue et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission à sa vingt-troisième session. UN وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم إليها تقريراً عن ذلك عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    6. Le règlement intérieur des congrès sera communiqué à la Commission à sa vingt-troisième session. UN 6- وسيكون النظام الداخلي متاحاً أمام اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    b) Déclaration du Président de la Commission des limites du plateau continental sur l'avancement des travaux de la Commission à sa vingt-troisième session (CLCS/62); UN (ب) بيان من رئيس لجنة حدود الجرف القاري عن التقدم المحرز في أعمال اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين (CLCS/62)؛
    3. Prie le Secrétaire exécutif de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale de suivre les progrès accomplis dans l'application de la présente résolution et d'en rendre compte à la Commission à sa vingt-troisième session. UN 3 - يطلب إلى الأمين التنفيذي للجنة متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير حول التقدم المحرز بهذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين
    4. Prie en outre le Secrétaire exécutif de suivre les progrès accomplis dans l'application de la présente résolution et d'en rendre compte à la Commission à sa vingt-troisième session. UN 4 - يطلب أيضا إلى الأمين التنفيذي متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    3. Prie le Secrétaire exécutif de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale de suivre les progrès accomplis dans l'application de la présente résolution et d'en rendre compte à la Commission à sa vingt-troisième session. UN 3 - يطلب إلى الأمين التنفيذي للجنة متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير حول التقدم المحرز بهذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين
    4. Prie en outre le Secrétaire exécutif de suivre les progrès accomplis dans l'application de la présente résolution et d'en rendre compte à la Commission à sa vingt-troisième session. UN 4 - يطلب أيضا إلى الأمين التنفيذي متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    22. Prie le Secrétaire général d'assurer à la présente résolution la suite voulue et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission à sa vingt-troisième session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    22. Prie le Secrétaire général d'assurer à la présente résolution la suite voulue et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission à sa vingt-troisième session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    22. Prie le Secrétaire général d'assurer à la présente résolution la suite voulue et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission à sa vingt-troisième session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    Elle a également prié le Secrétaire général d'assurer à la résolution la suite voulue et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission à sa vingt-troisième session (résolution 68/185). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يكفل المتابعة الوافية للقرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين (القرار 68/185).
    22. Prie le Secrétaire général d'assurer à la présente résolution la suite voulue et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission à sa vingt-troisième session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    22. Prie le Secrétaire général d'assurer à la présente résolution la suite voulue et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission à sa vingt-troisième session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    Pour les troisième et quatrième rapports périodiques combinés présentés par le Gouvernement autrichien, se reporter au document CEDAW/C/AUT/3-4 examiné par le Comité à sa vingt-troisième session. UN وللاطلاع على التقريرين الدوريين الثالث والرابع اللذين قدمتهما حكومة النمسا معا انظر CEDAW/C/AUT/3-4، وقد نظرت فيهما اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    Pour le cinquième rapport périodique présenté par le Gouvernement autrichien, se reporter au document CEDAW/C/AUT/5 qui a été examiné par le Comité à sa vingt-troisième session UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس الذي قدمته حكومة النمسا انظر CEDAW/C/AUT/5 وقد نظرت فيه اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    à sa vingttroisième session, il était saisi des rapports énumérés ci-après dans l'ordre dans lequel ils avaient été reçus par le Secrétaire général : UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين التقارير التالية المدرجة وفقاً لترتيب ورودها إلى الأمين العام:
    Le dernier orateur a demandé au Département de présenter à la vingt-troisième session du Comité un projet de directives pour le site Web de l'Organisation des Nations Unies énonçant des règles de planification du contenu et des mesures à suivre en matière de publication. UN وطلب هذا المتكلم إلى الإدارة أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين مشروع مبادئ توجيهية لموقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية يتضمن قواعد التخطيط للمضمون وسياسات النشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد