ويكيبيديا

    "اللجنة في دورتها الثامنة عشرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Commission à sa dix-huitième session
        
    • le Comité à sa dix-huitième session
        
    • la dix-huitième session de la Commission
        
    • à la dix-huitième session du Comité
        
    • le Comité lors de sa dix-huitième session
        
    • Commission était saisie à sa dix-huitième session
        
    La liste des membres de la Commission à sa dix-huitième session figure à l'annexe II. UN وترد قائمة بأعضاء اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في المرفق الثاني.
    3. Prie le Directeur exécutif de faire rapport à la Commission, à sa dix-huitième session, sur les progrès réalisés dans l'application de la présente résolution. UN 3 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    Résolutions adoptées par la Commission à sa dix-huitième session UN القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة
    A. Décisions adoptées par le Comité à sa dix-huitième session 515 - 517 95 UN ألف- المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة 101
    C'est sur ces documents que les grands groupes s'appuieront pour participer aux travaux de la dix-huitième session de la Commission. UN وستُتخذ ورقات المناقشة هذه نقطةَ انطلاق لمشاركة المجموعات الرئيسية في أنشطة اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique de l'État plurinational de Bolivie, adoptées à la dix-huitième session du Comité (du 15-26 avril 2013) UN الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة (15-26 نيسان/أبريل 2013) بشأن التقرير الدوري الثاني المقدَّم من دولة بوليفيا المتعددة القوميات
    Pour les deuxième et troisième rapports périodiques combinés présentés par le Gouvernement de la République dominicaine examinés par le Comité lors de sa dix-huitième session, voir CEDAW/C/DOM/2-3. UN وللاطلاع على التقريرين الدوريين المجمعين الثاني والثالث المقدمين من حكومة الجمهورية الدومينيكيـة انظر CEDAW/C/DOM/2-3، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    – Questions devant être examinées par la Commission à sa dix-huitième session, en 2000, à l’appui des travaux du comité préparatoire. UN المسائــل التي ستعالجها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في عــام ٢٠٠٠ والتي ستدعم العمل الذي تقوم به اللجنة التحضيرية.
    6. Prie le Secrétaire exécutif de rendre compte à la Commission, à sa dix-huitième session, des progrès accomplis dans l'application de la présente résolution. UN ٦ - يطلب إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    I. Résolutions adoptées par la Commission à sa dix-huitième session UN الأول - القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة
    E. Déclaration de M. Sid-Ali Ketrandji, Président de la Commission à sa dix-huitième session UN هاء - كلمة السيد سيد علي كترانجي، رئيس اللجنة في دورتها الثامنة عشرة
    3. Prie le Directeur exécutif de faire rapport à la Commission, à sa dix-huitième session, sur les progrès réalisés dans l’application de la présente résolution. UN ٣ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    3. Prie le Directeur exécutif de faire rapport à la Commission, à sa dix-huitième session, sur l’application de la présente résolution. UN ٣ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    5. Prie enfin le Directeur exécutif de faire rapport à la Commission, à sa dix-huitième session, sur l’application de la présente résolution. UN ٥ - تطلب إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير حول التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    3. Prie le Directeur exécutif de faire rapport à la Commission, à sa dix-huitième session, sur l'application de la présente résolution. UN 3 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    5. Prie enfin le Directeur exécutif de faire rapport à la Commission, à sa dix-huitième session, sur l'application de la présente résolution. UN 5 - تطلب إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير حول التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    Le Comité a chargé Mme Shalev d'aider à rassembler les informations disponibles, y compris celles fournies par des organisations non gouvernementales lors de la consultation informelle qui a eu lieu pendant la dix-septième session, afin qu'elles puissent être examinées par le Comité à sa dix-huitième session, en janvier 1998. UN وعينت اللجنة السيدة شاليف للمساعدة بصورة أولية في إدماج المعلومات التي جرى جمعها، بما في ذلك المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجريت في الدورة السابعة عشرة، والتي ستناقشها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique de la Colombie, adoptées par le Comité à sa dix-huitième session (15-26 avril 2013) UN الملاحظات الختامية على التقرير الدوري الثاني لكولومبيا التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة (15-26 نيسان/أبريل 2013)
    14. Ainsi que l'en a prié le Conseil dans sa résolution 1995/5, le Secrétaire général a établi la neuvième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses sur la base des recommandations adoptées par le Comité à sa dix-huitième session ST/SG/AC.10/21 et Add.1 à 3. UN ١٤ - حسبما طلب المجلس في القرار ١٩٩٥/٥، أعد اﻷمين العام الطبعة التاسعة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " )١( استنادا إلى التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة)١٠(.
    Les activités minières engendrent un ensemble d'effets qui ont été examinés par le rapport du Secrétaire général à la dix-huitième session de la Commission du développement durable. UN 51 - تُحدث أنشطة التعدين مجموعة من الآثار تم تناولها في تقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    Pour le quatrième rapport périodique présenté par le Gouvernement de la République dominicaine examiné par le Comité lors de sa dix-huitième session, voir CEDAW/C/DOM/4. UN وللاطلاع على التقرير الـدوري الرابع المقدم من حكومة الجمهورية الدومينيكية انظر CEDAW/C/DOM/4، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    II. Liste des documents dont la Commission était saisie à sa dix-huitième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة عشرة المستأنفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد