ويكيبيديا

    "اللغتين الفرنسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le français
        
    • et en français
        
    • langues française
        
    • du français
        
    • en français et
        
    • français et à
        
    • au français et
        
    Elle parle couramment le français et l'anglais. UN وهي تتكلم اللغتين الفرنسية والإنكليزية بطلاقة.
    Bien que les garçons soient de plus en plus nombreux à choisir le français et l’allemand, les résultats obtenus par les filles aux épreuves de langues vivantes étrangères se sont améliorés par rapport à ceux des garçons durant les années 90. UN ورغم الزيادة المطردة في أعداد البنين الذين يدرسون اللغتين الفرنسية واﻷلمانية فقد تحسن أداء البنات أكثر من البنين في اللغات اﻷجنبية الحديثة خلال التسعينات.
    Lors du recrutement du personnel, il conviendrait d'accorder une attention plus étroite aux compétences linguistiques en anglais et en français, qui sont les deux langues de travail du Tribunal. UN وينبغي لدى التوظيف إيلاء المزيد من الاهتمام للمهارات اللغوية في اللغتين الفرنسية واﻹنكليزية وهما لغتا العمل بالمحكمة.
    Cette pochette a paru au milieu du mois de septembre et sera traduite en espagnol et en français. UN وصدرت المجموعة في منتصف أيلول/سبتمبر، وستتم ترجمتها إلى اللغتين الفرنسية واﻷسبانية.
    Divers cours sur les programmes informatiques opérationnels et les langues française et anglaise. UN ودورات متعددة عن البرامج العاملة بالحاسوب وعن اللغتين الفرنسية والانكليزية.
    Divers cours sur les programmes informatiques opérationnels et les langues française et anglaise. UN ودورات متعددة عن البرامج العاملة بالحاسوب وعن اللغتين الفرنسية والانكليزية.
    Sa langue de travail est l'anglais et elle connaît les rudiments du français et du russe. UN لغتها الأولى الإنكليزية، وتلم بمبادئ اللغتين الفرنسية والروسية.
    Le Vade-mecum sera réédité en anglais, en français et en espagnol, dans le courant de l'année 1993. UN وسوف يعاد إصدار هذا المنشور في وقت لاحق من عام ١٩٩٣ باللغة الانكليزية، بالاضافة إلى اللغتين الفرنسية والاسبانية.
    Une formation au français et à l'anglais destinée aux administrateurs de haut niveau des missions, et plus particulièrement aux membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, a été proposée au Nigéria en 2007. III. Conclusions UN 63 - وتم في نيجيريا في عام 2007 تعليم مقرر اللغتين الفرنسية والانكليزية المخصص لكبار موظفي الفئة الفنية في البعثات لأعضاء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (ECOWAS).
    La plupart des recommandations formulées dans ce domaine par le Bureau ont été appliquées, notamment celle relative au recrutement de candidats maîtrisant à la fois l’anglais et le français. UN ونفذت بالكامل أكثرية توصيات المكتب المتصلة بالموظفين، مثل التوصية بالسعي للاستعانة بموظفين أكفاء يجيدون اللغتين الفرنسية واﻹنكليزية على السواء.
    Cette situation est un legs de l'époque de la Cour permanente de Justice internationale, dont les seules langues officielles étaient le français et l'anglais, le français étant la langue la plus utilisée dans les délibérations. UN وقد تم إضافة هذه الحالة من فترة المحكمة الدائمة للعدالة الدولية التي اقتصرت لغاتها الرسمية على اللغتين الفرنسية والانكليزية، علما بأن اللغة الفرنسية هي أكثر استخداما في مداولاتها.
    Lors du recrutement du personnel, il conviendrait d’accorder davantage d’attention aux compétences linguistiques en anglais et en français, qui sont les deux langues de travail du Tribunal. UN وينبغي لــدى التوظيف إيــلاء المزيــد مــن الاهتمام للمهارات اللغوية في اللغتين الفرنسية والانكليزية وهما لغتا العمل بالمحكمة.
    Le manuel, qui se fonde largement sur les règles et normes en matière de prévention du crime et de justice pénale, est actuellement en cours de traduction en arabe et en français. UN ويجري حاليا ترجمة الدليل الذي يستند أساسا إلى معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعقلة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، إلى اللغتين الفرنسية والعربية.
    :: Renforcement de l'apprentissage des langues française et anglaise depuis le primaire; UN :: تعزيز التدرب على اللغتين الفرنسية والانكليزية منذ المرحلة الابتدائية؛
    1967 à 1971 : Licence de littérature et langues française et anglaise - Université de Yaoundé UN ١٩٦٧-١٩٧١: بكالوريوس في اﻵداب وفي اللغتين الفرنسية والانكليزية - جامعة ياوندي
    S'agissant de la couverture des réunions, on constate un déséquilibre entre l'utilisation du français et de l'anglais. UN وفي مجال تغطية الاجتماعات، هناك عدم توازن بين استخدام اللغتين الفرنسية والانكليزية.
    Il parle couramment le sinhala, sa langue maternelle, et l'anglais et a une bonne connaissance du français et du chinois. UN وهو يتحدث بطلاقة باللغة السنهالية، وهي لغته الأصلية، وباللغة الانكليزية، ويجيد اللغتين الفرنسية والصينية.
    Cette publication traduite en français et en espagnol a été distribuée aux jeunes par le biais des bureaux régionaux et de pays. UN وقد تُرجم هذا الكتيب إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية ويجري توزيعه على الشباب من خلال المكاتب الإقليمية والقطرية.
    Le Conseil a accueilli avec satisfaction la traduction des pages du site Web en français et en espagnol. UN ورحّب المجلس بترجمة الموقع إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية.
    Au français et à l'anglais, qui sont des langues de travail depuis l'origine et qui demeurent les deux langues de travail du Secrétariat, se sont successivement ajoutées les autres langues officielles comme langues de travail de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité. UN وكان أن أضيفت تباعا إلى اللغتين الفرنسية واﻹنكليزية - اللتين كانتا لغتي عمل منذ البداية واللتين تبقيان لغتي العمل لﻷمانة العامة - اللغات الرسمية اﻷخرى باعتبارها لغــــات عمل لكل من الجمعيـة العامة ومجلس اﻷمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد