ويكيبيديا

    "الليالى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • nuits
        
    • soirs
        
    • la nuit
        
    Toutes les nuits elle s'asseyait inquiète que je ne rentre pas. Open Subtitles جميع الليالى التى جلست فيها قلقه أننى لن أعود
    Je T'appelle pendant ces longues nuits, mais Tu ne m'entends pas. Open Subtitles الى متى ستكون يدك ضدي؟ أدعوك طوال الليالى الطويله
    De très longues nuits, où on devient, très proches. Open Subtitles الكثير من الليالى المتأخره, ,مثل هذه الأمور كنا مقربين للغايه.
    À moins que vous ne comptiez les nuits où mon père rentrait bourré. Open Subtitles إلا إذا عددتِ الليالى التى عُدت فيها سكران
    Presque tous les soirs, je pense à elle en me couchant. Open Subtitles أستلقى فى الفراش أغلب الليالى أفكر فى الأمر.
    Mais ce n'était pas vous qui avez sombré, c'était Witten, comme la plupart des nuits Open Subtitles لكن لم تكن انتى من فقد الوعى لقد كان ويتِن, مثل معظم الليالى
    Les nuits où je ne suis pas avec toi ou à l'hôtel de l'aéroport. Open Subtitles الليالى التي لا اكون بها معك او في فندق المطار
    Cameron n'était pas à la maison les nuits des deux derniers meurtres. Open Subtitles كاميرون لم يكن فى المنزل فى الليالى التى حدثت فيها جريمتى القتل الأخيرين
    N'est-ce pas la plus excitante des nuits ? Open Subtitles أليست هذا أكثر الليالى إثاره على الإطلاق
    Tu es rentré tard de nombreuses nuits. Open Subtitles أتعلم , لقد أصبحت تأتى متأخراً فى الكثير من الليالى
    Les longues nuits et... ne jamais savoir s'il elle va disparaître soudainement pour faire un travail. Open Subtitles فى الليالى المتأخره لا تعرف متى يجب أن تخرج الى العمل
    Pourquoi cette nuit est-elle aussi différente des autres nuits? Open Subtitles لماذا هذه الليلة مختلفة عن الليالى الاخرى ؟
    Il me fallait quelques nuits plus relax et deux jours de congé. Open Subtitles انا فقط بحاجة الى بعض الليالى الهادئة وبعد ذلك يومين اجازة
    Vous savez, Larry traînait au restaurant les nuits où mon père le laissait jouer avec son groupe de nazes. Open Subtitles أعنى ,عندما كان ياتى لارى إلى المطعم فى بعض الليالى عندما كان أبى يترك لارى و فرقته الموسيقية يعزفون هناك
    Vous devez être assez bon après toutes ces nuits tardives . Open Subtitles بالتأكيد أصبحت جيداً بعد تلك الليالى المتأخره
    Tu t'es assise à cette table de cuisine, faisant des stratégies toutes ces nuits. Open Subtitles أنتَ جلستِ على طاولة المطبخ, تخططين كل تلك الليالى.
    J'ai passé des nuits très flippantes dans cette pièce. Open Subtitles لقد قضيت بعض الليالى المخيفة فى هذه الغرفة
    Le problème, c'est qu'après ces nuits extraordinaires, je me réveillais le matin dans un état de panique. Open Subtitles المشكلة أنه , فى كل مرة نحظى بواحدة من تلك الليالى الرائعة أستيقظ فى الصباح التالى وأنا فى حالة هلع
    "Tous les autres soirs, nous ne plongeons pas la nourriture dans l'eau salée. Open Subtitles . لعل كل الليالى الأخرى ، نحن لا نغمس غذائنا إلى الماء المالح
    Et vous ? Certains soirs, on se passe très bien d'alcool. Open Subtitles لا شكراً فى بعض الليالى لايحب الشخص الشرب
    Son père, le Colonel, me l'a apporté, et je l'ai tenu toute la nuit enveloppé dans une peau d'ours. Open Subtitles والدة كان كولونيل . احضرة ألى لففتة فى جلد دب واعتنيت بة طوال كل الليالى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد