| Toutes les nuits elle s'asseyait inquiète que je ne rentre pas. | Open Subtitles | جميع الليالى التى جلست فيها قلقه أننى لن أعود |
| Je T'appelle pendant ces longues nuits, mais Tu ne m'entends pas. | Open Subtitles | الى متى ستكون يدك ضدي؟ أدعوك طوال الليالى الطويله |
| De très longues nuits, où on devient, très proches. | Open Subtitles | الكثير من الليالى المتأخره, ,مثل هذه الأمور كنا مقربين للغايه. |
| À moins que vous ne comptiez les nuits où mon père rentrait bourré. | Open Subtitles | إلا إذا عددتِ الليالى التى عُدت فيها سكران |
| Presque tous les soirs, je pense à elle en me couchant. | Open Subtitles | أستلقى فى الفراش أغلب الليالى أفكر فى الأمر. |
| Mais ce n'était pas vous qui avez sombré, c'était Witten, comme la plupart des nuits | Open Subtitles | لكن لم تكن انتى من فقد الوعى لقد كان ويتِن, مثل معظم الليالى |
| Les nuits où je ne suis pas avec toi ou à l'hôtel de l'aéroport. | Open Subtitles | الليالى التي لا اكون بها معك او في فندق المطار |
| Cameron n'était pas à la maison les nuits des deux derniers meurtres. | Open Subtitles | كاميرون لم يكن فى المنزل فى الليالى التى حدثت فيها جريمتى القتل الأخيرين |
| N'est-ce pas la plus excitante des nuits ? | Open Subtitles | أليست هذا أكثر الليالى إثاره على الإطلاق |
| Tu es rentré tard de nombreuses nuits. | Open Subtitles | أتعلم , لقد أصبحت تأتى متأخراً فى الكثير من الليالى |
| Les longues nuits et... ne jamais savoir s'il elle va disparaître soudainement pour faire un travail. | Open Subtitles | فى الليالى المتأخره لا تعرف متى يجب أن تخرج الى العمل |
| Pourquoi cette nuit est-elle aussi différente des autres nuits? | Open Subtitles | لماذا هذه الليلة مختلفة عن الليالى الاخرى ؟ |
| Il me fallait quelques nuits plus relax et deux jours de congé. | Open Subtitles | انا فقط بحاجة الى بعض الليالى الهادئة وبعد ذلك يومين اجازة |
| Vous savez, Larry traînait au restaurant les nuits où mon père le laissait jouer avec son groupe de nazes. | Open Subtitles | أعنى ,عندما كان ياتى لارى إلى المطعم فى بعض الليالى عندما كان أبى يترك لارى و فرقته الموسيقية يعزفون هناك |
| Vous devez être assez bon après toutes ces nuits tardives . | Open Subtitles | بالتأكيد أصبحت جيداً بعد تلك الليالى المتأخره |
| Tu t'es assise à cette table de cuisine, faisant des stratégies toutes ces nuits. | Open Subtitles | أنتَ جلستِ على طاولة المطبخ, تخططين كل تلك الليالى. |
| J'ai passé des nuits très flippantes dans cette pièce. | Open Subtitles | لقد قضيت بعض الليالى المخيفة فى هذه الغرفة |
| Le problème, c'est qu'après ces nuits extraordinaires, je me réveillais le matin dans un état de panique. | Open Subtitles | المشكلة أنه , فى كل مرة نحظى بواحدة من تلك الليالى الرائعة أستيقظ فى الصباح التالى وأنا فى حالة هلع |
| "Tous les autres soirs, nous ne plongeons pas la nourriture dans l'eau salée. | Open Subtitles | . لعل كل الليالى الأخرى ، نحن لا نغمس غذائنا إلى الماء المالح |
| Et vous ? Certains soirs, on se passe très bien d'alcool. | Open Subtitles | لا شكراً فى بعض الليالى لايحب الشخص الشرب |
| Son père, le Colonel, me l'a apporté, et je l'ai tenu toute la nuit enveloppé dans une peau d'ours. | Open Subtitles | والدة كان كولونيل . احضرة ألى لففتة فى جلد دب واعتنيت بة طوال كل الليالى |