ويكيبيديا

    "الليلة الفائتة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • hier soir
        
    • la nuit dernière
        
    • cette nuit
        
    • l'autre soir
        
    • l'autre nuit
        
    Je me porte comme un charme, sauf que j'ai fini les pilules de Percocet hier soir. Open Subtitles آه , نعم آنا تام العافية بستثناء ان الادوية نفذت مني الليلة الفائتة
    Si l'un d'eux a roulé en ville hier soir, ça s'affichera. Open Subtitles إذا قاد أحدهما إلى المدينة الليلة الفائتة فسيظهر ذلك
    J'ai croisé tous les lieux où tu étais hier soir. Open Subtitles انتونيو, لقد بحثت عن أماكن تواجدك الليلة الفائتة
    la nuit dernière, je voulais absolument qu'il se taise et maintenant... Open Subtitles الليلة الفائتة كنت مستعدة لفعل أي شئ لأسكته والآن
    Avez-vous entendu quelque chose la nuit dernière ? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟ هل سمعتِ شيئا الليلة الفائتة ؟
    Et pour le prouver, voici quelque chose que j'ai dessiné cette nuit. Open Subtitles ولأثبت لكِ ذلك هذا شيء رسمته لكِ الليلة الفائتة
    Non, madame, je n'étais pas dans votre chambre, l'autre soir. Open Subtitles لا، سيدتي لم أكن في غرفتك الليلة الفائتة
    l'autre nuit, je suis allée à la soirée d'une fraternité avec une amie parce qu'elle craque vraiment sur un des membres. Open Subtitles الليلة الفائتة ذهبت في حفلة مع أحد صديقاتي 'cause she was really into one of the pledges.
    hier soir, Molly McCarthy, une femme de 20 ans, a été enlevée à Fredericksburg. Open Subtitles الليلة الفائتة في فريدريسبيرغ امرأة عمرها 20 عاما مولي مكارثي اختطفت
    Une patrouille a répondu à une collision suivi d'un délit de fuite à 800 m de notre scène de crime hier soir. Open Subtitles دورية استجابت لحادث سيارة اصطدام وفرار على بعد نصف ميل من موقع الجريمة الليلة الفائتة
    Elle est sortie d'ici hier soir et est revenue. Open Subtitles بطريقة ما اخرجت من الحجز الليلة الفائتة واختفت من هنا
    Celui qui conduait cette BM hier soir a tué une fillette. Open Subtitles ما الذي يتحدث عنه بحق الجحيم؟ الذي كان يقود سيارة البي ام دبليو الليلة الفائتة قتل فتاة صغيرة
    Je plaisante pas. Il a été pris hier soir. Open Subtitles أنا لا ألعب أية ألاعيب لقد حجزه الليلة الفائتة
    Mais hier soir, je me suis agenouillée devant le corps d'une fille de 10 ans avec deux balles dans la tête. Open Subtitles ولكن الليلة الفائتة جثوت على جثة لفتاة في العاشرة مع رصاصتين في رأسها
    Levez-vous. Nous y voilà. On a tiré sur des policiers hier soir, hein Karl ? Open Subtitles انهض فتحت النار على شرطيين الليلة الفائتة, أليس كذلك؟
    Ouais, la nuit dernière sur la scène de crime, j'ai remarqué ce type, un spectateur. Open Subtitles ,الليلة الفائتة في مسرح الجريمة لاحظت هذا الرجل أحد المارة
    Le Tango de la nuit dernière avec un balai ça m'a donné le temps d'y repenser. Open Subtitles ما حدث في الليلة الفائتة جعلني أعيد التفكير
    Le père d'Allison a reçu un email ce matin de la part d'Uber disant qu'elle a réservé une voiture à son compte la nuit dernière. Open Subtitles والد اليسون استيقظ هذا الصباح على رسالة من اوبر تقول الرسالة أنها ابنته حجزت سيارة على حسابه الليلة الفائتة
    Et vérifiez chaque appel reçu cette nuit. Open Subtitles وتحققوا من كل مكالمة وردت في الليلة الفائتة
    Pourquoi as-tu fermé ta porte cette nuit? Open Subtitles لماذا قمتِ باقفال باب غرفتك في الليلة الفائتة ؟
    Tu sais, quand je gardais tes enfants l'autre soir. Open Subtitles تعرفين عندما كنت جليسة اطفال الليلة الفائتة
    Parce que l'autre nuit j'étais dans les environs à 4h du matin et je vous ai vu dehors, près de la porte. Open Subtitles لأني كنت عند رأس الطريق في الرابعة صباحًا من الليلة الفائتة لقد رأيتك خارجًا عند ذاك الباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد