Des ressources sont prévues pour les services de conférence à New York, Genève et Vienne ainsi que pour les services d'information des bibliothèques à Genève et à Vienne. | UN | ويتضمن هذا الباب المخصصات المقترحة لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا، وخدمات معلومات المكتبات في جنيف وفيينا. |
Le Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et aux services de conférence est responsable des services de conférence à New York, Genève, Vienne et Nairobi, et donc aussi des ressources prévues au présent chapitre pour assurer les services de conférence. | UN | ووكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤول عن خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وعن الموارد ذات الصلة المفردة لخدمات المؤتمرات المميزنة في إطار هذا الباب. |
Des ressources sont prévues pour les services de conférence à New York, Genève et Vienne ainsi que pour les services d'information des bibliothèques à Genève et à Vienne. | UN | ويتضمن هذا الباب المبالغ المقترحة لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا، وخدمات المكتبة في مجال المعلومات في جنيف وفيينا. |
Par contre, de nombreuses réunions étaient prévues dans les installations de conférence de New York, Genève et Vienne au cours du même mois. | UN | وخلافا لذلك، استخدمت مرافق المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا بصورة متكررة لعقد الاجتماعات خلال ذلك الشهر. |
Conformément à sa politique de gestion intégrée à l'échelon mondial des services de conférence de New York, Genève, Vienne et Nairobi, le Département poursuivra l'action menée pour améliorer la gestion de ces services dans les quatre lieux d'affectation dans le cadre de sa stratégie globale de coopération. | UN | وفيما يتعلق بالإدارة العامة المتكاملة لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي، ستواصل الإدارة تحسين الإدارة الفعالة لخدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأربعة في سياق استراتيجية عالمية تعاونية. |
Le Groupe souhaiterait également avoir des informations complémentaires concernant l'incidence de la stratégie IV d'exécution accélérée du plan-cadre d'équipement sur la gestion des conférences à New York. | UN | وأعربت المجموعة أيضا عن تقديرها لأن تتلقى مزيدا من المعلومات بشأن التأثير المرجح للاستراتيجية الرابعة المعجلة للمخطط العام لتجديد مباني المقر، فيما يتعلق بإدارة المؤتمرات في نيويورك. |
6. La date des réunions du Conseil exécutif serait fonction de la disponibilité des installations et services de conférence à New York. | UN | " 6 - ستتقرر مواعيد اجتماعات المجلس التنفيذي رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات في نيويورك. |
6. La date des réunions du Conseil exécutif serait fonction de la disponibilité des installations et services de conférence à New York. | UN | " 6 - ستتقرر مواعيد اجتماعات المجلس التنفيذي رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات في نيويورك. |
< < Le Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et aux services de conférence est responsable des services de conférence à New York, Genève, Vienne et Nairobi ... | UN | " وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة مسؤول عن خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي .... |
• Services de conférence à New York | UN | ● خدمات المؤتمرات في نيويورك |
92. En 1996, l'utilisation globale des services de conférence à New York, Genève et Vienne a dépassé le seuil de 80 % et a approché 90 % à Genève et à Vienne. | UN | ٩٢ - وذكر أن الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا تجاوزت في مجملها خلال عام ١٩٩٦ النسبة المرجعية المحددة ﺑ ٨٠ في المائة. واقتربت من ٩٠ في المائة في جنيف وفيينا. |
39. M. ATIYANTO (Indonésie) dit que la délégation indonésienne se félicite que le taux d'utilisation des services de conférence à New York, Vienne et Genève a dépassé 80 %. | UN | ٣٩ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: قال إن وفد بلده يرحب بأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات في نيويورك وفيينا وجنيف قد زادت عن ٨٠ في المائة. |
L'intégration progressive de la gestion des ressources au niveau mondial* est l'une des mesures de réforme appliquée pour assurer la coordination des services de conférence à New York, Genève, Vienne* et Nairobi. | UN | الملامح البارزة لنتائج البرامج* تضمنت تدابير الإصلاح مبادرة الإدارة العامة المتكاملة* التدريجية لتنسيق عمليات خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا* ونيروبي. |
L'expression < < postes des services linguistiques > > désignait initialement les postes inscrits au budget ordinaire, jusqu'au grade P-5, dans la catégorie des administrateurs des services de conférence à New York et dans les bureaux hors Siège. | UN | 103 - وفي بادئ الأمر، يشير مصطلح " وظائف اللغات " إلى الوظائف الممولة من الميزانية العادية في الفئة الفنية، حتى ف-5، بخدمات المؤتمرات في نيويورك وفي المكاتب الموجودة خارج المقر. |
En s'établissant à 83 % en 2004, le taux global d'utilisation des services et installations de conférence à New York, Genève, Nairobi et Vienne est bien supérieur à celui des années antérieures. | UN | 3 - وقال فيما يتعلق باستخدام موارد ومرافق المؤتمرات في نيويورك وجنيف ونيروبي وفيينا معدل استخدام المقرات الأربعة كان 83 في المائة في عام 2004، وهو أكثر بكثير من مستويات الأعوام السابقة. |
On constate une nette diminution du nombre de réunions annulées et du temps perdu parce que les séances ont commencé en retard ou se sont terminées plus tôt que prévu, ainsi qu'une augmentation du taux global d'utilisation des services de conférence à New York, Genève, Nairobi et Vienne. | UN | وهناك انخفاض واضح في عدد الاجتماعات الملغـاة وفي كمية الضائع من وقت الاجتماعات نتيجـة للتأخر في بدئهـا وإنهائها مبكرا. وكذلك، ازدياد في معامل الاستخدام الإجمالي لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيـف ونيروبي وفيـينا. |
Les prévisions concernant l'informatique dans tous les services de conférence de New York, Genève, Vienne et Nairobi figurent dans les informations financières supplémentaires présentées au Comité consultatif. | UN | أدرجت في المعلومات المالية التكميلية المقدمة للجنة الاستشارية لاستعراضها تقديراتُ موارد تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بجميع الكيانات التي تقدم خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي. |
VIII.137 Le Comité consultatif note, au tableau 27E.3, qu'il est proposé d'inscrire au budget ordinaire 1 799 postes pour les services de conférence de New York, Genève et Vienne. | UN | ثامنا - ١٣٧ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ هاء - ٣ أنه طُلب لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ما مجموعه ٧٩٩ ١ وظيفة من الوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
19. Le Département des affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence s'emploie activement à renforcer la coordination entre les services de conférence de New York, Genève, Vienne et Nairobi. | UN | ١٩ - ومضى إلى القول إن إدارته قد انهمكت على نحو نشط في تنمية صلات أوثق وفي إقامة تنسيق أقوى ما بين دوائر المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي. |
VIII.137 Le Comité consultatif note, au tableau 27E.3, qu'il est proposé d'inscrire au budget ordinaire 1 799 postes pour les services de conférence de New York, Genève et Vienne. | UN | ثامنا - ١٣٧ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ هاء - ٣ أنه طُلب لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ما مجموعه ٧٩٩ ١ وظيفة من الوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
L'Office des Nations Unies à Vienne propose également des solutions logicielles générales consacrées à la gestion des réunions et d'autres services d'hébergement informatiques, utilisés par ses homologues de la gestion des conférences à New York, Genève et Nairobi. | UN | ويقدم مكتب الأمم المتحدة في فيينا أيضا حلولا حاسوبية عالمية في مجال إدارة الاجتماعات وخدمات أخرى في مجال استضافة تكنولوجيا المعلومات، تستعين بها الجهات النظيرة المعنية بإدارة المؤتمرات في نيويورك وجنيف ونيروبي. |