ويكيبيديا

    "المؤتمرات وخدمات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de conférence et services
        
    • de conférence et des services
        
    • de conférence et les services
        
    • de conférence et aux services
        
    • de conférence et de services
        
    • de conférences et services
        
    • de conférence et autres services
        
    • procurer des
        
    • des conférences et services
        
    • des services centraux
        
    • services de conférence et
        
    Publié au Siège, à New York, par le Bureau des services de conférence et services d’appui. UN والاجتماع مفتوح للموظفين فقط. صادرة عن مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم بالمقر، نيويورك
    Publié au Siège, à New York, par le Bureau des services de conférence et services d’appui. UN والاجتماع مفتوح للموظفين فقط. صادرة عن مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم بالمقر، نيويورك
    Un représentant du Bureau des services de conférence et services d'appui faisait partie des deux équipes. UN وكان مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ممثلا بعضو في هاتين الفرقتين.
    Le calendrier des séances du groupe de travail sera définitivement arrêté en consultation avec le Bureau des services de conférence et services d'appui. UN وسيتم تحديد جدول المواعيد الفعلي لجلسات الفريق العامل بالتشاور مع مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    Le Service des achats et des transports du Bureau des services de conférence et des services d'appui/Département de l'administration et de la gestion et le Bureau des affaires juridiques s'efforcent également de tirer le meilleur parti de ces arrangements. UN ويشترك أيضا قسم المشتريات والنقل التابع لمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ومكتب الشؤون القانونية في زيادة استخدام هذه الترتيبات إلى الحد اﻷمثل.
    Services de conférence et services d'appui fournis au Comité contre le terrorisme en application de la UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب
    Services de conférence et services d'appui fournis au Comité contre le terrorisme UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب
    Services de conférence et services d'appui fournis au Comité contre le terrorisme UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب
    Des discussions avec le Bureau des services de conférence et services d'appui étaient en cours. La documentation des prochaines sessions serait affichée sur Internet. UN وتجري مناقشات مع مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، وسيتم نشر وثائق الدورات المقبلة على شبكة اﻹنترنت.
    Publié au Siège, à New York, par le Bureau des services de conférence et services d’appui. UN صادرة عن مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم في مقر اﻷمم المتحدة، نيويورك
    Publié au Siège, à New York, par le Bureau des services de conférence et services d’appui. UN صادرة عن مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم في مقر اﻷمم المتحدة، نيويورك
    Le chef de la Division des achats assume les fonctions de Directeur de programme responsable de la conduite au jour le jour des opérations d’achat sous la direction générale du Sous-Secrétaire général aux Services de conférence et services d’appui. UN فالحاصل أن رئيس شعبة المشتريات يؤدي وظيفة مدير البرنامج المسؤول عن اﻷنشطة اليومية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال المشتريات تحت اﻹشراف العام لﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui UN اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم:
    Le Bureau des services de conférence et services d'appui et le Département des opérations de maintien de la paix poursuivent leurs efforts pour le réduire davantage. UN ويواصل كل من مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم وإدارة عمليات حفظ السلام بذل جهودهما لمواصلة تخفيض هذا العدد.
    Personnel temporaire, traduction et lecture des épreuves (Bureau des services de conférence et services d'appui) UN المساعـــدة المؤقتـــة والترجمـة وتصحيح التجارب المطبعية المقدمة لمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم
    Coordonner l'administration du service avec le Bureau des services de conférence et services d'appui, le Service des bâtiments et autres bureaux compétents UN تنسيق اﻹدارة المكتبية مع مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ودائرة إدارة المباني وغيرهما من المكاتب ذات الصلة
    Coordonner l'administration du Bureau avec le Bureau des services de conférence et services d'appui, le Service des bâtiments et d'autres bureaux concernés UN تنسيق إدارة المكاتب مـــع مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ودائرة إدارة المباني
    Bureau des services de conférence et services d'appui UN إدارة شــؤون اﻹدارة والتنـظيم/مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم
    Les erreurs que contenait le document précédent mettent en relief la nécessité de resserrer la supervision au sein du Bureau des services de conférence et des services d'appui ainsi que de faire en sorte que ce dernier reçoive les ressources dont il a besoin pour s'acquitter plus efficacement de ses tâches. UN فاﻷخطاء الواردة في الوثيقة السابقة تشير إلى الحاجة إلى توفير إشراف أكبر في مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم فضلا عن الحاجة إلى إعطاء المكتب الموارد اللازمة ﻷداء واجباته بصورة فعالة أكبر.
    Les installations de conférence et les services de séance ont été fournis pour toutes les réunions prévues. UN وجرى توفير مرافق المؤتمرات وخدمات الاجتماعات لجميع الاجتماعات المطلوبة.
    Le Sous-Secrétaire général aux services de conférence et aux services d’appui répond aux questions soulevées au cours du débat. UN ورد اﻷمين العام المساعــد لخدمــات المؤتمرات وخدمات الدعم على المسائل التي أثيرت خــلال المناقشة العامة.
    La réunion préparatoire d'experts aurait toutefois besoin de services de conférence et de services d'appui supplémentaires. UN لكن الاجتماعات التحضيرية للخبراء ستحتاج إلى موارد إضافية لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    4. Bureau des services de conférences et services d'appui UN ٤ - مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم
    Le montant des besoins additionnels afférents aux services de conférence et autres services d'appui à fournir au Comité contre le terrorisme en 2002 est estimé à 10 537 500 dollars. UN ويقدر أن تبلغ الاحتياجات الإضافية الناجمة عن تزويد لجنة مكافحة الإرهاب بخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم الأخرى في عام 2002 ما مجموعه 500 537 10 دولار.
    Les archives sonores relèvent du Groupe des services techniques pour la radio et les salles de conférence (bureau GA-013C, poste 3.7658). On peut se procurer des enregistrements contre paiement des frais de reproduction. UN أما مواد المحفوظات الصوتية فتتولى أمرها وحدة هندسة البث الإذاعي والمؤتمرات، ومكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم (الغرفة GA-013C، الهاتف الفرعي (3-7658، وتستوفى رسوم عن استنساخ هذه المواد.
    107. Au cours de l'exercice biennal 1996-1997, le groupe de la maintenance du SIG continuera de relever du Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion et restera contrôlé dans ses activités quotidiennes par le Sous-Secrétaire général aux services des conférences et services d'appui. UN ١٠٧ - وفي أثناء فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ستظل وحدة صيانة النظام المتكامل تقدم تقاريرها إلى وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم وتخضع للإشراف اليومي من قبل اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    Achat par le Bureau des services centraux d'appui de matériel informatique et de télécommunication et des services d'entretien connexes UN حيازة تكنولوجيا المعلومات ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية وخدمات الصيانة ذات الصلة من قبل مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد