ويكيبيديا

    "المؤتمر الإسلامي لوزراء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Conférence islamique des ministres des affaires
        
    • la Conférence islamique des ministres de
        
    • Conférences islamiques des ministres
        
    • de la Conférence islamique des ministres
        
    • la Conférence islamique des ministre des
        
    • sessions de la Conférence islamique au sommet
        
    Rappelant également la résolution no 3/30-E adoptée par la 30ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; UN وإذ يذكر بالقرار رقم 3/30 - أق الذي اعتمده المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الثلاثين.
    Rappelant la résolution n° 421/32 de la trente-deuxième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, UN وإذ يستذكر القرار رقم 21/32-س الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الثانية والثلاثين؛
    Rappelant le projet de résolution 48/31 de la trente et unième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, UN وإذ يستذكر القرار رقم 48/31-س الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الحادية والثلاثين؛
    En ma capacité de Président du Groupe de l'OCI à l'Organisation des Nations Unies à New York, je vous faire tenir ci-joint les documents adoptés, comme indiqué ci-dessus, à Islamabad par la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN ويشرفني بصفتي رئيسا لمجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي في الأمم المتحدة بنيويورك أن أحيل إليكم طيه الوثائق المشار إليها أعلاه التي اعتمدت في المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية بإسلام أباد.
    Rappelant la résolution no 22/33-P de la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, UN وإذ يستذكر القرار رقم 22/32 - س الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الثالثة والثلاثين؛
    Rappelant la résolution no 24/33-E adoptée à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, UN إذ يستذكر القرار 33/24 - أ ق الذي صدر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية،
    Soulignant la résolution no 4/31 adoptée par la trente et unième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères ainsi que l'ensemble des résolutions des Conférences islamiques des ministres des affaires étrangères, UN إذ يؤكد على القرار رقم 4/31- أ م الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الحادية والثلاثين، وعلى كافة القرارات الإسلامية للقمة والوزارية،
    Se référant à la résolution no 15/31-C sur l'initiative de la jeunesse de l'OCI adoptée par la trente et unième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères tenue à Istanbul (République de Turquie), du 14 au 16 juin 2004, UN وإذ يستند إلى القرار رقم 15/31 - ث بشأن " مبادرة شباب منظمة المؤتمر الإسلامي " ، الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الحادية والثلاثين، بإسطنبول بالجمهورية التركية من 14 إلى 16 حزيران/يونيه 2004،
    6. Demande au Secrétaire général de coopérer étroitement avec le Forum de la jeunesse de l'OCI (ICYF-DC) dans le domaine des politiques de la jeunesse et de faire rapport sur les activités du Forum à la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; UN 6 - يطلب من الأمين العام التعاون على نحو وثيق مع منتدى شباب منظمة المؤتمر الإسلامي بخصوص قضايا السياسات الشبابية، وتقديم تقارير سنوية حول نشاطات المنتدى إلى المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    7. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de la présente résolution et de présenter un rapport à ce sujet au Groupe de contact de l'OCI et à la trente-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 7 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بشأنه إلى فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي وإلى المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الخامسة والثلاثين.
    5. Décide que ladite conférence couvre également l'instauration d'une coopération interislamique dans le domaine de la santé, en général, notamment le domaine pharmaceutique; 6. Demande au Secrétaire général de prendre les mesures appropriées pour mettre en œuvre cette recommandation et d'en faire rapport à la trente-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 5 - يقرر توسيع تفويض مؤتمر المؤتمر الإسلامي لوزراء الصحة المذكور بحيث يشمل إقامة تعاون بين الدول الإسلامية في مجال الصحة، بما فيها قطاع صناعة الدواء؛
    la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères a adopté en 2006 la résolution no 12/33-P, dans laquelle il est notamment mis l'accent sur la nécessité d'une coopération internationale solide pour lutter contre ce fléau. UN واتخذ المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية القرار رقم 12/33-P، في عام 2006، الذي، عمد، في جملة أمور، إلى التأكيد على الحاجة إلى تعاون دولي لمكافحة هذا البلاء.
    Rappelant les principes et les objectifs de la Charte de l'Organisation de la Conférence islamique ainsi que les résolutions adoptées lors des sessions précédentes de la Conférence islamique au sommet et de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, de même que les conventions, déclarations et traités internationaux notamment ceux appelant au respect des droits politiques, sociaux, culturels, économiques et religieux; UN وإذ يذكر بمبادئ ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي وأهدافه، وبالقرارات التي اعتمدتها دورات مؤتمر القمة الإسلامي ودورات المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية والمواثيق والإعلانات والاتفاقات الدولية ولا سيما تلك التي تطالب بمراعاة حقوق الإنسان السياسية والاجتماعية والثقافية والاقتصادية والدينية،
    Rappelant également la résolution No 3/29-E adoptée par la 29ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; UN وإذ يذكر بالقرار رقم 3/29 - أق الذي اعتمده المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته التاسعة والعشرين .
    Rappelant également la résolution No 27/29-E adoptée par la 29ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; UN وإذ يستذكر أيضاً القرار رقم 27/29 - أق الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته التاسعة والعشرين ،
    Rappelant la résolution No 29/29-E adoptée par la 29ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; UN وإذ يستذكر أيضاً القرار رقم 29/29 - أق الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته التاسعة والعشرين ،
    Rappelant également la résolution No 30/29-E adoptée par la 29ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; UN وإذ يستذكر القرار رقم 30/29 - أق الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته التاسعة والعشرين ،
    Prenant note de la Déclaration adoptée par la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères à sa trentequatrième session tenue à Islamabad en mai 2007, qui a condamné la tendance croissante à l'islamophobie et à la discrimination systématique contre les adeptes de l'islam et a souligné la nécessité de prendre des mesures efficaces pour combattre la diffamation des religions, UN وإذ يحيط علماً بالإعلان الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية أثناء دورته الرابعة والثلاثين المعقودة في إسلام آباد، في شهر أيار/مايو 2007 الذي أدان الاتجاه المتنامي نحو كره الإسلام والتمييز الممنهج ضد أتباع هذا الدين والذي شدد على الحاجة إلى اتخاذ تدابير فعالة لمكافحة تشويه صورة الأديان،
    La Conférence a accepté l'invitation généreuse faite par la République islamique d'Iran d'accueillir la Conférence islamique des ministres de la santé à Téhéran les 23 et 24 septembre 2006 et a demandé à tous les États d'y participer. UN 127 - رحب بالدعوة الكريمة التي وجهتها الجمهورية الإسلامية الإيرانية لاستضافة المؤتمر الإسلامي لوزراء الصحة في الدول الأعضاء في طهران خلال يومي 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2006م، وطلب من كافة الدول المشاركة في المؤتمر.
    Soulignant la résolution no 4/32 adoptée par la trente-deuxième session de la Conférence islamique des ministre des affaires étrangères ainsi que l'ensemble des résolutions des conférences islamiques au sommet et au niveau des ministres des affaires étrangères, UN إذ يؤكد على القرار رقم 4/32- أم الصادر عن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الثانية والثلاثين، وعلى كافة القرارات الإسلامية للقمة والوزارية،
    Rappelant les résolutions 30/23-E, 33/24-E,38/25-E, 39/26-E, 42/27-E, 43/28-E, 4/29-ST et 4/30-ST, des vingt-troisième, vingt-quatrième, vingt-cinquième; vingt-sixième, vingt-septième, vingt-huitième, vingt-neuvième et trentième sessions de la Conférence islamique au sommet, la neuvième et dixième sessions de la Conférence islamique au sommet; UN إذ يذكر بالقـرارات رقـم 30/23 - أق، ورقـم 33/24 - أق، ورقم 38/25 - أق ورقـم 39/26 - أق، ورقم 42/31 - أق، ورقم 43/28 - أق، ورقم 4/29 - ع ت، ورقم 4/30 - ع ت، الصادرة على التوالي عن مختلف دورات المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية وعن الدورتين التاسعة والعاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد