Le document décrit également la structure de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention pendant les trois jours où elle se tiendra. | UN | وتوجز الوثيقة أيضاً هيكل أعمال المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية خلال الأيام الثلاثة لانعقاده. |
Une évaluation de l'organisation de la deuxième Conférence scientifique sera présentée à la onzième session du CST. | UN | وسيقدَّم تقييم لتنظيم المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية إلى الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
L'objectif était d'utiliser les enseignements qui se dégagent de l'organisation de la première Conférence scientifique, afin d'apporter des améliorations dans la perspective de la deuxième Conférence scientifique. | UN | وكان الغرض من ذلك هو استخلاص الدروس من تنظيم المؤتمر العلمي الأول من أجل تحسين تنظيم المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية. |
Ces critères serviront à évaluer la qualité de l'approche proposée et à déterminer sa capacité d'assurer avec succès l'organisation de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention. | UN | وهذه المعايير مصممة لتقييم نوعية النهج المقترح وتحديد احتمال نجاحه في تنظيم المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية. |
Appui aux préparatifs et au suivi de la deuxième Conférence scientifique de la Convention | UN | - تقديم الدعم لإعداد ومتابعة المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية |
Une évaluation de l'organisation de la deuxième Conférence scientifique sera présentée à la onzième session du CST. | UN | وسيقدَّم تقييم لتنظيم المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية إلى الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Les actes et les résultats préliminaires de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention sont repris à l'annexe II du présent document. | UN | وترد إجراءات المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية ونتائجه في المرفق الثاني لهذه الوثيقة. |
22. Le rapport final sur les résultats de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention sera présenté à la onzième session du Comité. | UN | 22- وسيقدَّم التقرير النهائي عن نتائج المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية في الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
I. Ouverture de la deuxième Conférence scientifique | UN | أولاً- افتتاح المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية |
la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention a comporté 1 séance d'ouverture, 4 séances plénières, 15 séances spéciales parallèles, 12 concours d'affiches, 17 séances extraordinaires, des ateliers et une séance de clôture. | UN | وعقد المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية جلسة افتتاحية وأربع جلسات عامة و15 جلسة خاصة موازية و12 جلسة لاستعراض الملصقات و17 جلسة خاصة وحلقات عمل وجلسة ختامية. |
La ville de Bonn a organisé une réception à l'intention de tous les participants à la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention le 9 avril 2013 au soir. | UN | 6- ونظمت مدينة بون واستضافت، مساء 9 نيسان/أبريل 2013، حفل استقبال لجميع المشاركين في المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية. |
III. Clôture de la deuxième Conférence scientifique au titre | UN | ثالثاً- اختتام المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية |
Annexes Mandat pour la sélection d'une institution ou d'un groupement chef de file chargé d'organiser la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention 5 | UN | الاختصاصات المتعلقة باختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد لتنظيم المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية 6 |
Mandat pour la sélection d'une institution ou d'un groupement chef de file chargé d'organiser la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention | UN | الاختصاصات المتعلقة باختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد لتنظيم المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية |
la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention se tiendra immédiatement après la session du Comité d'examen de la mise en œuvre de la Convention organisée entre deux sessions ordinaires de la Conférence des Parties, afin de favoriser une large participation de décideurs. | UN | وسيعقد المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بُعيد دورة لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية التي تعقد بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف من أجل ضمان مشاركة واسعة لصناع القرارات. |
la deuxième Conférence scientifique débutera l'après-midi et elle se poursuivra, avec la participation des scientifiques invités, jusqu'à l'après-midi du 7 février 2013. | UN | وبعد ظهيرة اليوم نفسه، سيبدأ المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بمشاركة العلماء المدعوين، وسيستمر حتى 7 شباط/فبراير 2013. |
18. Le rapport final sur les résultats de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention sera présenté à la onzième session du Comité. | UN | 18- وسيقدَّم التقرير النهائي عن نتائج المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية في الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
8. À la réunion du Bureau du Comité des 21 et 22 juin 2010, le secrétariat et le Bureau du Comité ont examiné une feuille de route pour l'organisation de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention. | UN | 8- وأثناء اجتماع مكتب الدورة التاسعة للجنة المعقود يومي 21 و22 حزيران/يونيه 2010، ناقشت الأمانة ومكتب اللجنة خارطة طريق تتعلق بتنظيم المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية. |
9. Dans le cadre de cette feuille de route, le secrétariat, avec l'accord du Bureau du Comité, a demandé aux institutions et aux groupements intéressés par l'organisation de la deuxième Conférence scientifique de faire des propositions. | UN | 9- وفي إطار الخطوات الأولية لخارطة الطريق، وجهت الأمانة، بموافقة مكتب الدورة التاسعة للجنة، نداء إلى المؤسسات والاتحادات المهتمة بتنظيم المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية تدعوها فيها إلى تقديم مقترحات. |