ويكيبيديا

    "المؤتمر الوزاري الرابع عشر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la quatorzième Conférence ministérielle
        
    • quatorzième Conférence ministérielle du
        
    • leur quatorzième conférence ministérielle
        
    Rapport du Président sur sa participation à la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés, 19 août 2004, Durban UN تقرير من الرئيس عن حضوره المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، 19 آب/أغسطس 2004، ديربان
    Déclaration sur le massacre de Gatumba, adoptée par la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés UN الإعلان الصادر بشأن مذبحة غاتومبا الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة عدم الانحياز
    Nous accueillons avec satisfaction l'offre généreuse du Gouvernement soudanais d'accueillir la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés à Khartoum en 2004. UN 49 - ونرحب بعرض حكومة السودان السخي استضافة المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز يالخرطوم في عام 2004.
    Rapport du Président sur la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés, 19 août 2004, Durban UN تقرير الرئيس بشأن المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، 19 آب/أغسطس 2004، دوربان.
    Ce rejet a été réaffirmé dans le Document final de la treizième Conférence des chefs d'État et de gouvernement du Mouvement des pays non alignés à Kuala Lumpur en février 2003 et a également été répété par les ministres des affaires étrangères du Mouvement des pays non alignés lors de leur quatorzième conférence ministérielle, qui a eu lieu à Durban, en août 2004. UN وأعيد التأكيد على ذلك الرفض في الوثيقة الختامية الصادرة عن المؤتمر الثالث عشر الذي عقده رؤساء دول وحكومات حركة عدم الانحياز في كوالا لمبور في شباط/فبراير 2003 وأعاد بيانه أيضا وزراء الشؤون الخارجية لحركة عدم الانحياز في المؤتمر الوزاري الرابع عشر الذي عقد في ديربان بجنوب أفريقيا في آب/أغسطس 2004.
    L'importance de la Conférence a été réaffirmée dans le Document final de l'année dernière de la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des non-alignés. UN وتم التأكيد من جديد على أهمية المؤتمر في الوثيقة الختامية التي صدرت في العام الماضي عن المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة عدم الانحياز.
    L'importance de la Conférence du désarmement a aussi été réaffirmée, de même que les regrets face à l'absence de progrès, dans le document final de l'année dernière de la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés. UN وأكدت من جديد أيضاً أهمية مؤتمر نزع السلاح، إضافة إلى الأسف لعدم تحقيق أي تقدم في الوثيقة الختامية الصادرة العام الماضي عن المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة عدم الانحياز.
    Cette position a été réitérée plus récemment à la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés, tenue à Durban, du 17 au 19 août 2004. UN وقد تكرر الإعراب عن هذا الموقف منذ وقت قريب جدا، في المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة عدم الانحياز المعقود في دوربان من 17 إلى 19 آب/أغسطس 2004.
    15. Déclaration du Ministre des affaires étrangères et chef de la délégation pakistanaise à la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés sur le thème < < Défis du multilatéralisme au XXIe siècle > > (Durban, Afrique du Sud, 19 août 2004) UN 15 - بيان أمين الخارجية ورئيس وفد باكستان، في المؤتمر الوزاري الرابع عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، بشأن " التحديات والتعددية في القرن الحادي والعشرين " ، بدربان، في جنوب أفريقيا، 19 آب/أغسطس 2004
    À cet égard, le Gouvernement cubain jugeait primordial de prendre les mesures énoncées au paragraphe 5 de la Déclaration sur la Palestine adoptée à l'issue de la quatorzième Conférence ministérielle des pays non alignés tenue à Durban (Afrique du Sud), le 19 août 2004. UN وفي هذا الصدد، ترى حكومة كوبا أن من الحيوي تنفيذ الإجراءات الواردة في الفقرة 5 من الإعلان المتعلق بفلسطين الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع عشر لبلدان حركة عدم الانحياز المنعقد في دوربان، جنوب أفريقيا، في 19 آب/أغسطس 2004.
    14. Le Président souligne que l'invitation adressée au Comité de participer aux travaux de la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés, qui a eu lieu à Durban (Afrique du Sud) le 19 août 2004, est un acte politique important, perpétuant une tradition. UN 14 - الرئيس: قال إن الدعوة التي وجهت إلى اللجنة لحضور المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي انعقد في ديربان، جنوب أفريقيا، يوم 19 آب/أغسطس 2004، كانت لفتة سياسية هامة لإدامة تقليد متبع.
    En sa qualité de membre du Mouvement des pays non alignés, la Namibie renouvelle son appui à la Déclaration sur la Palestine que la quatorzième Conférence ministérielle du Mouvement, tenue à Durban, a adoptée en août et qui réclame des mesures contre les activités illégales d'Israël dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est. UN وإن ناميبيا بوصفها عضوا في حركة بلدان عدم الانحياز تكرر تأكيد دعمها للإعلان المتعلق بفلسطين الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع عشر لبلدان عدم الانحياز المنعقد في دوربان في آب/أغسطس، والذي دعا إلى اتخاذ تدابير محددة ضد جميع الأنشطة الإسرائيلية غير القانونية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد