ويكيبيديا

    "المؤتمر الوطني الثاني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la deuxième Conférence nationale
        
    • deuxième Congrès national
        
    • IIe Conférence nationale
        
    • deuxième Conférence nationale des politiques en
        
    La même année, la deuxième Conférence nationale sur les LGBT a eu lieu à Brasilia. UN وفي السنة نفسها، عقد المؤتمر الوطني الثاني للمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسية في برازيليا.
    En octobre 1998, le Rapporteur spécial participera à la deuxième Conférence nationale sur les enfants, les jeunes et la violence dans la famille, qui doit se tenir à Brisbane (Australie). UN ١٤ - وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، ستشارك المقررة الخاصة في أعمال المؤتمر الوطني الثاني المعني باﻷطفال وصغار السن والعنف العائلي، المقرر عقده في برسبان.
    Organisation de la deuxième Conférence nationale à Bagdad, sous les auspices de la Commission pour la protection de l'enfance et avec la participation des parties intéressées, pour examiner et adapter la version finale du projet de politique de protection des enfants iraquiens; UN عقد المؤتمر الوطني الثاني في بغداد برعاية هيئة رعاية الطفولة ومشاركة أصحاب العلاقة وذلك لعرض مسودة سياسة حماية الطفل في العراق للمناقشة وتعديل صياغتها بشكلها النهائي؛
    Le deuxième Congrès national sur les droits de l'enfant a recommandé aux juges une application plus large de cette possibilité. UN وقد أوصى المؤتمر الوطني الثاني بشأن حقوق الطفل القضاة بتطبيق هذه اﻹمكانية على نطاق أوسع.
    Décret du 17 août 2007, qui convoque la IIe Conférence nationale de politique en faveur des femmes. UN نتائج الطلبات الصادرة عن المؤتمر الوطني الثاني بشأن السياسات المتعلقة بالمرأة.
    décret du 17 août 2007 convoquant la deuxième Conférence nationale sur les politiques en faveur des femmes, disponible sur : UN المرسوم المؤرخ 17 آب/أغسطس 2007 بعقد المؤتمر الوطني الثاني للسياسات المتعلقة بالمرأة.
    L'exécution du plan devrait s'achever en 2007, date de la deuxième Conférence nationale, conformément aux directives approuvées par la Conférence de 2004. UN وسوف يكتمل التنفيذ في هذا الصدد بحلول عام 2007 عند عقد المؤتمر الوطني الثاني عملاً بالمبادئ التوجيهية التي أقرها مؤتمر سنة 2004.
    En 2004, en complément de la deuxième Conférence nationale sur la sécurité alimentaire et nutritionnelle, le CONSEA a créé un groupe de travail ad hoc chargé d'aborder le thème. UN ففي عام 2004، قام المجلس الوطني للغذاء والتغذية، في خطوة تهدف إلى متابعة المؤتمر الوطني الثاني للأمن الغذائي والتغذوي، بتشكيل فريق عامل مختص لتولي هذا الموضوع.
    Une initiative d'importance récemment adoptée par le SPM et le CNDM a consisté à incorporer la question de la participation des femmes aux postes élevés au nombre des thèmes principaux de la deuxième Conférence nationale sur les politiques de la femme. UN واعتمدت مؤخرا الأمانة الخاصة لسياسات المرأة والمجلس الوطني لسياسات المرأة مبادرة هامة، وهي إدراج مشاركة المرأة في مناصب السلطة كموضوع من المواضيع الرئيسية في المؤتمر الوطني الثاني لسياسات المرأة.
    À cette fin il a convoqué la deuxième Conférence nationale sur les politiques de la femme, prévue en août 2007. UN وبهذه الروح، عقدت المؤتمر الوطني الثاني لسياسات المرأة المقرر عقده في آب/أغسطس 2007.
    Deux mille huit cent déléguées, y compris des femmes des municipalités les plus reculées du pays, participeront à la deuxième Conférence nationale sur les politiques de la femme qui se tiendra à Brasilia en août 2007. UN 37 - وأضافت أن ما مجموعه 800 2 مندوبة، بمن فيهن نساء من أبعد البلديات، سوف يحضرن المؤتمر الوطني الثاني لسياسات المرأة المقرر عقده في برازيليا في آب/أغسطس 2007.
    À l'ouverture de la deuxième Conférence nationale des politiques en faveur des femmes, le Pacte international de lutte contre la violence à l'égard des femmes a été lancé, conformément au premier Plan national de politiques en faveur des femmes. UN عند افتتاح المؤتمر الوطني الثاني للسياسات المتعلقة بالمرأة، استهل الميثاق الوطني لمناهضة العنف ضد المرأة، وفقاً للخطة الوطنبة الأولى للسياسات المتعلقة بالمرأة.
    5. Document de la deuxième Conférence nationale sur les politiques de population, 1996 (Mise en valeur des ressources humaines). UN وثائق المؤتمر الوطني الثاني للسياسات السكانية ٦٩٩١ )تنمية الموارد البشرية(.
    44. Le deuxième Plan national relatif aux politiques de la femme (PNPM II) est issu de la deuxième Conférence nationale sur les politiques de la femme, tenue en août 2007, à laquelle ont participé 2 800 délégués et 200 000 femmes venus de tout le pays. UN 44- انبثقت الخطة الوطنية الثانية لسياسات المرأة عن المؤتمر الوطني الثاني لسياسات المرأة الذي انعقد في آب/أغسطس 2007، وشارك فيه 800 2 مندوب و000 200 امرأة من جميع أنحاء البلد.
    5. Selon le paragraphe 170 du rapport, le premier plan national relatif aux politiques de la femme (PNPM I) a fait l'objet d'un examen et d'une évaluation lors de la deuxième Conférence nationale des politiques en faveur des femmes (CNPM), tenue en août 2007. UN 5- جاء في الفقرة 170 من التقرير أن المؤتمر الوطني الثاني بشأن المرأة أجرى في آب/أغسطس 2007 استعراضاً وتقييماً للخطة الوطنية الأولى لسياسات المرأة.
    1998 : Organisation de la deuxième Conférence nationale intitulée < < Pour un engagement politique plus fort en faveur de la prévention et de la lutte contre le SIDA en Albanie > > ; UN :: 1998: تنظيم المؤتمر الوطني الثاني " من أجل التزام سياسي أسمى لمنع ومكافحة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز في ألبانيا " ؛
    94. La < < Deuxième Conférence nationale pour l'éducation des filles en milieu rural > > s'est tenue les 28 et 29 septembre 2000 avec la participation de 127 personnes provenant de Lima et de 234 venant de l'intérieur du pays. UN 94 - عقد " المؤتمر الوطني الثاني لتعليم الفتيات في المناطق الريفية " في يومي 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2000، واشترك فيه 127 شخصا من ليما و 234 شخصا من داخل البلد.
    deuxième Congrès national tribal, Quezón City (Philippines) UN 1998 المؤتمر الوطني الثاني للقبائل، مدينة كيزون، الفلبين
    On a souligné la tenue récente du deuxième Congrès national des paysans, organisé par le Centre national de coordination des organisations paysannes, qui a regroupé plus de 400 représentants de près de 70 organisations de l’ensemble du pays. UN وقد عقد مؤخرا المؤتمر الوطني الثاني للمزارعين الذي نظمه مكتب التنسيق الوطني لمنظمات المزارعين، والذي ضم ما يربو على ٤٠٠ ممثل لسبعين منظمة تقريبا في جميع أنحاء البلاد.
    IIe Conférence nationale sur les droits de l'enfant et de l'adolescent - Annales de la IIe Conférence nationale sur les droits de l'enfant et de l'adolescent. UN المؤتمر الوطني الثاني المعني بحقوق الأطفال والمراهقين - سجلات المؤتمر الوطني الثاني المعني بحقوق الأطفال والمراهقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد