ويكيبيديا

    "المؤتمر باعتماد مشروع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Conférence d'adopter un projet
        
    • la Conférence l'adoption du projet
        
    • la Conférence le projet
        
    10. Par la suite, le Président a proposé que la Commission recommande à la Conférence d'adopter un projet de résolution approuvant le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN ٠١ - وإثر ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    10. Par la suite, le Président a proposé que la Commission recommande à la Conférence d'adopter un projet de résolution approuvant le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN ٠١ - وإثر ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    La Commission a décidé, sans procéder à un vote, de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution. UN 153 - وقررت اللجنة، بدون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار يوافق على تقرير اللجنة.
    des pouvoirs La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la Conférence l'adoption du projet de résolution suivant : UN 13 - توصي لجنة وثائق التفويض المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي:
    8. Le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à la Conférence l'adoption du projet de résolution ciaprès : UN 8- وبعدئذ اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي:
    À sa troisième session, le Comité préparatoire a examiné le projet de règlement intérieur de la Conférence d'examen de 2015 et est convenu de recommander à la Conférence le projet de règlement intérieur qui figure à l'annexe III du présent rapport. UN 23 - نظرت اللجنة، خلال دورتها الثالثة، في مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي لعام 2015. ووافقت على أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع النظام الداخلي بصيغته الواردة في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    La Commission a décidé, sans procéder à un vote, de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution portant approbation du rapport de la Commission. Décision prise par la Conférence UN 10 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار يوافق فيه على تقرير اللجنة.
    La Commission a décidé, sans procéder à un vote, de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution. UN 10 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار.
    La Commission a décidé, sans procéder à un vote, de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution approuvant le rapport de la Commission. UN 9 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير اللجنة.
    9. Puis, sur la proposition du Président, la Commission a convenu de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution approuvant le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN ٩ - وبعد ذلك وافقت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    9. Puis, sur la proposition du Président, la Commission a convenu de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution approuvant le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN ٩ - وبعد ذلك وافقت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    10. Par la suite, le Président a proposé que la Commission recommande à la Conférence d'adopter un projet de résolution (voir par. 12 ci-dessous). UN ١٠ - وإثر ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع القرار )الفقرة ١٢(.
    11. La Commission a décidé, sans vote, de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution (voir par. 13 ci-dessous). UN 11- وقررت اللجنة، بدون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13 أدناه).
    La Commission a décidé, sans procéder à un vote, de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution (voir par. 13 ci-après). UN 11 - وقررت اللجنة، دوت تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13 أدناه).
    La Commission a décidé, sans procéder à un vote, de recommander à la Conférence d'adopter un projet de résolution (voir par. 13 ci-dessous). UN 11 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13 أدناه).
    8. Le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à la Conférence l'adoption du projet de résolution ci-après : UN ٨- وبعدئذ اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي:
    6. Le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à la Conférence l'adoption du projet de résolution ciaprès: UN 6- ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي:
    6. La Présidente a ensuite proposé que la Commission recommande à la Conférence l'adoption du projet de résolution ciaprès: UN 6- وبعدئذ اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي.
    6. La Présidente a ensuite proposé que la Commission recommande à la Conférence l'adoption du projet de résolution ciaprès: UN 6- وبعدئذ اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي.
    À sa troisième session, le Comité a examiné le projet de règlement intérieur de la Conférence et est convenu de recommander à la Conférence le projet de règlement intérieur qui figure l'annexe III du présent rapport. UN 24 - نظرت اللجنة في دورتها الثالثة في مشروع النظام الداخلي للمؤتمر واتفقت على أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع النظام الداخلي بصيغته الواردة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    À sa troisième session, le Comité a examiné le projet de règlement intérieur de la Conférence et est convenu de recommander à la Conférence le projet de règlement intérieur qui figure l'annexe III du présent rapport. UN 24 - نظرت اللجنة في دورتها الثالثة في مشروع النظام الداخلي للمؤتمر واتفقت على أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع النظام الداخلي بصيغته الواردة في المرفق الثالث من هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد