ويكيبيديا

    "المؤتمر بناء على توصية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Conférence sur la recommandation
        
    • la Conférence sur recommandation
        
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent Règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le Directeur général est nommé par la Conférence sur recommandation du Conseil exécutif pour quatre ans; son mandat peut être renouvelé une seule fois. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي، لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    Le Directeur général est nommé par la Conférence sur recommandation du Conseil exécutif pour quatre ans; son mandat peut être renouvelé une seule fois. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي، لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    Le présent Règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent Règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent Règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    60. Également à cette séance, la Conférence sur la recommandation du SBSTA (FCCC/CP/2002/L.3 et annexe reproduite dans le document FCCC/SBSTA/2002/L.23/Add.1), a adopté la décision 11/CP.8 intitulée < < Programme de travail de New Delhi relatif à l'article 6 de la Convention > > (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN 60- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية FCCC/CP/2002/L.3) والمرفق الوارد في الوثيقة (FCCC/SBSTA/2002/L.23/Add.1، باعتماد المقرر 11/م أ-8 المعنون " برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    59. À la même séance, la Conférence, sur la recommandation du SBSTA (FCCC/SBSTA/2002/L.18/Add.1), a adopté la décision 13/CP.8 intitulée < < Coopération avec d'autres conventions > > (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN 59- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر بناء على توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية (FCCC/SBSTA/2002/L.18/Add.1)، المقرر 13/م أ-8 المعنون " التعاون مع الاتفاقيات الأخرى " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    58. À sa 7e séance, la Conférence, sur la recommandation du SBSTA (FCCC/SBSTA/2002/L.19/Add.1), a adopté la décision 12/CP.8 intitulée < < Relations entre les efforts faits pour protéger la couche d'ozone stratosphérique et les efforts faits pour préserver le système climatique mondial: questions touchant les hydrofluorocarbones et les hydrocarbures perfluorés > > (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN 58- وفي جلسته السابعة، اعتمد المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية (FCCC/SBSTA/2002/L.19/Add.1)، المقرر 12/م أ-8 المعنون " تحسين العلاقة بين الجهود المبذولة لحماية طبقة الأوزون في الغلاف الجوي العلوي والجهود المبذولة لحفظ النظام العالمي: القضايا المتصلة بالمركبات الكربونية الكلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    Le Directeur général est nommé par la Conférence sur recommandation du Conseil exécutif pour quatre ans; son mandat peut être renouvelé une seule fois. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    Le Directeur général est nommé par la Conférence sur recommandation du Conseil exécutif pour quatre ans; son mandat peut être renouvelé une seule fois. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    2. Le Secrétariat est composé d'un [directeur général], nommé par la Conférence [sur recommandation du Conseil exécutif] pour quatre ans, qui est le chef du Secrétariat et en dirige l'administration, et du personnel dont il a besoin. UN ٢- تتكون اﻷمانة من ]مدير عام[ يعينه المؤتمر ]بناء على توصية المجلس التنفيذي[ لمدة أربعة أعوام، ويكون رئيسها والموظف الاداري الرئيسي بها، وموظفين آخرين حسب الاقتضاء.
    9. Le Secrétariat technique est composé d'un directeur général, nommé par la Conférence [sur recommandation du Conseil exécutif] pour quatre ans, qui est le chef du Secrétariat et en dirige l'administration, ainsi que d'un personnel scientifique, technique et autre, selon les besoins. UN ٩- تتكون اﻷمانة الفنية من مدير عام يعينه المؤتمر ]بناء على توصية المجلس التنفيذي[ لمدة أربعة أعوام، ويكون رئيسها والموظف الاداري الرئيسي بها، وموظفين علميين وتقنيين وموظفين آخرين حسب الاقتضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد